고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ingrātus, ingrāta, ingrātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | ingrātus 불쾌한 (이)가 | ingrātī 불쾌한 (이)들이 | ingrāta 불쾌한 (이)가 | ingrātae 불쾌한 (이)들이 | ingrātum 불쾌한 (것)가 | ingrāta 불쾌한 (것)들이 |
속격 | ingrātī 불쾌한 (이)의 | ingrātōrum 불쾌한 (이)들의 | ingrātae 불쾌한 (이)의 | ingrātārum 불쾌한 (이)들의 | ingrātī 불쾌한 (것)의 | ingrātōrum 불쾌한 (것)들의 |
여격 | ingrātō 불쾌한 (이)에게 | ingrātīs 불쾌한 (이)들에게 | ingrātae 불쾌한 (이)에게 | ingrātīs 불쾌한 (이)들에게 | ingrātō 불쾌한 (것)에게 | ingrātīs 불쾌한 (것)들에게 |
대격 | ingrātum 불쾌한 (이)를 | ingrātōs 불쾌한 (이)들을 | ingrātam 불쾌한 (이)를 | ingrātās 불쾌한 (이)들을 | ingrātum 불쾌한 (것)를 | ingrāta 불쾌한 (것)들을 |
탈격 | ingrātō 불쾌한 (이)로 | ingrātīs 불쾌한 (이)들로 | ingrātā 불쾌한 (이)로 | ingrātīs 불쾌한 (이)들로 | ingrātō 불쾌한 (것)로 | ingrātīs 불쾌한 (것)들로 |
호격 | ingrāte 불쾌한 (이)야 | ingrātī 불쾌한 (이)들아 | ingrāta 불쾌한 (이)야 | ingrātae 불쾌한 (이)들아 | ingrātum 불쾌한 (것)야 | ingrāta 불쾌한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | ingrātus 불쾌한 (이)가 | ingrātior 더 불쾌한 (이)가 | ingrātissimus 가장 불쾌한 (이)가 |
부사 | ingrātē 불쾌하게 | ingrātius 더 불쾌하게 | ingrātissimē 가장 불쾌하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Factum est autem in mense Nisan, anno vicesimo Artaxerxis regis, dum biberet, levavi vinum et dedi regi; non enim eram ingratus coram eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 2 2:1)
아르타크세르크세스 임금 제이십년 니산 달, 내가 술 시중 담당이었을 때, 나는 술을 가져다가 임금님께 올렸다. 그런데 내가 이제까지 임금님 앞에서 슬퍼한 적이 없기 때문에, (불가타 성경, 느헤미야기, 2장 2:1)
Bona repromissoris dissipabit peccator, et ingratus sensu derelinquet liberantem se. ( (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:22)
제 지붕 밑에서 가난하게 사는 것이 남의 집에서 진수성찬을 받는 것보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 29장 29:22)
Scire uelis, mea cur ingratus opuscula lector laudet ametque domi, premat extra limen iniquus; (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XIX 19:18)
(호라티우스의 첫번째 편지, 19 19:18)
Statuerat enim prius hos iudicio populi debere restitui, quam suo beneficio videri receptos, ne aut ingratus in referenda gratia aut arrogans in praeripiendo populi beneficio videretur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 1:8)
(카이사르, 내란기, 3권 1:8)
Ingratus unus omnibus miseris nocet. (Publilius Syrus, Sententiae, 2 2:43)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 2:43)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용