라틴어-한국어 사전 검색

ingrātus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ingrātus의 남성 단수 주격형) 불쾌한 (이)가

    형태분석: ingrāt(어간) + us(어미)

ingrātus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ingrātus, ingrāta, ingrātum

  1. 불쾌한, 싫은, 재미없는, 마음에 들지 않는
  2. 감사할 줄 모르는, 배은망덕한
  1. unpleasant, disagreeable
  2. thankless, ungrateful

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ingrātus

불쾌한 (이)가

ingrātī

불쾌한 (이)들이

ingrāta

불쾌한 (이)가

ingrātae

불쾌한 (이)들이

ingrātum

불쾌한 (것)가

ingrāta

불쾌한 (것)들이

속격 ingrātī

불쾌한 (이)의

ingrātōrum

불쾌한 (이)들의

ingrātae

불쾌한 (이)의

ingrātārum

불쾌한 (이)들의

ingrātī

불쾌한 (것)의

ingrātōrum

불쾌한 (것)들의

여격 ingrātō

불쾌한 (이)에게

ingrātīs

불쾌한 (이)들에게

ingrātae

불쾌한 (이)에게

ingrātīs

불쾌한 (이)들에게

ingrātō

불쾌한 (것)에게

ingrātīs

불쾌한 (것)들에게

대격 ingrātum

불쾌한 (이)를

ingrātōs

불쾌한 (이)들을

ingrātam

불쾌한 (이)를

ingrātās

불쾌한 (이)들을

ingrātum

불쾌한 (것)를

ingrāta

불쾌한 (것)들을

탈격 ingrātō

불쾌한 (이)로

ingrātīs

불쾌한 (이)들로

ingrātā

불쾌한 (이)로

ingrātīs

불쾌한 (이)들로

ingrātō

불쾌한 (것)로

ingrātīs

불쾌한 (것)들로

호격 ingrāte

불쾌한 (이)야

ingrātī

불쾌한 (이)들아

ingrāta

불쾌한 (이)야

ingrātae

불쾌한 (이)들아

ingrātum

불쾌한 (것)야

ingrāta

불쾌한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ingrātus

불쾌한 (이)가

ingrātior

더 불쾌한 (이)가

ingrātissimus

가장 불쾌한 (이)가

부사 ingrātē

불쾌하게

ingrātius

더 불쾌하게

ingrātissimē

가장 불쾌하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Factum est autem in mense Nisan, anno vicesimo Artaxerxis regis, dum biberet, levavi vinum et dedi regi; non enim eram ingratus coram eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 2 2:1)

    아르타크세르크세스 임금 제이십년 니산 달, 내가 술 시중 담당이었을 때, 나는 술을 가져다가 임금님께 올렸다. 그런데 내가 이제까지 임금님 앞에서 슬퍼한 적이 없기 때문에, (불가타 성경, 느헤미야기, 2장 2:1)

  • Bona repromissoris dissipabit peccator, et ingratus sensu derelinquet liberantem se. ( (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:22)

    제 지붕 밑에서 가난하게 사는 것이 남의 집에서 진수성찬을 받는 것보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 29장 29:22)

  • Scire uelis, mea cur ingratus opuscula lector laudet ametque domi, premat extra limen iniquus; (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XIX 19:18)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 19 19:18)

  • Statuerat enim prius hos iudicio populi debere restitui, quam suo beneficio videri receptos, ne aut ingratus in referenda gratia aut arrogans in praeripiendo populi beneficio videretur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 1:8)

    (카이사르, 내란기, 3권 1:8)

  • Ingratus unus omnibus miseris nocet. (Publilius Syrus, Sententiae, 2 2:43)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 2:43)

유의어

  1. 불쾌한

  2. 감사할 줄 모르는

    • acharis (감사할 줄 모르는, 배은망덕한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%

SEARCH

MENU NAVIGATION