고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: interiaciō, interiacere, interiecī, interiectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiaciō (나는) 끼워넣는다 |
interiacis (너는) 끼워넣는다 |
interiacit (그는) 끼워넣는다 |
복수 | interiacimus (우리는) 끼워넣는다 |
interiacitis (너희는) 끼워넣는다 |
interiaciunt (그들은) 끼워넣는다 |
|
과거 | 단수 | interiaciēbam (나는) 끼워넣고 있었다 |
interiaciēbās (너는) 끼워넣고 있었다 |
interiaciēbat (그는) 끼워넣고 있었다 |
복수 | interiaciēbāmus (우리는) 끼워넣고 있었다 |
interiaciēbātis (너희는) 끼워넣고 있었다 |
interiaciēbant (그들은) 끼워넣고 있었다 |
|
미래 | 단수 | interiaciam (나는) 끼워넣겠다 |
interiaciēs (너는) 끼워넣겠다 |
interiaciet (그는) 끼워넣겠다 |
복수 | interiaciēmus (우리는) 끼워넣겠다 |
interiaciētis (너희는) 끼워넣겠다 |
interiacient (그들은) 끼워넣겠다 |
|
완료 | 단수 | interiecī (나는) 끼워넣었다 |
interiecistī (너는) 끼워넣었다 |
interiecit (그는) 끼워넣었다 |
복수 | interiecimus (우리는) 끼워넣었다 |
interiecistis (너희는) 끼워넣었다 |
interiecērunt, interiecēre (그들은) 끼워넣었다 |
|
과거완료 | 단수 | interieceram (나는) 끼워넣었었다 |
interiecerās (너는) 끼워넣었었다 |
interiecerat (그는) 끼워넣었었다 |
복수 | interiecerāmus (우리는) 끼워넣었었다 |
interiecerātis (너희는) 끼워넣었었다 |
interiecerant (그들은) 끼워넣었었다 |
|
미래완료 | 단수 | interiecerō (나는) 끼워넣었겠다 |
interieceris (너는) 끼워넣었겠다 |
interiecerit (그는) 끼워넣었겠다 |
복수 | interiecerimus (우리는) 끼워넣었겠다 |
interieceritis (너희는) 끼워넣었겠다 |
interiecerint (그들은) 끼워넣었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiaciam (나는) 끼워넣자 |
interiaciās (너는) 끼워넣자 |
interiaciat (그는) 끼워넣자 |
복수 | interiaciāmus (우리는) 끼워넣자 |
interiaciātis (너희는) 끼워넣자 |
interiaciant (그들은) 끼워넣자 |
|
과거 | 단수 | interiacerem (나는) 끼워넣고 있었다 |
interiacerēs (너는) 끼워넣고 있었다 |
interiaceret (그는) 끼워넣고 있었다 |
복수 | interiacerēmus (우리는) 끼워넣고 있었다 |
interiacerētis (너희는) 끼워넣고 있었다 |
interiacerent (그들은) 끼워넣고 있었다 |
|
완료 | 단수 | interiecerim (나는) 끼워넣었다 |
interiecerīs (너는) 끼워넣었다 |
interiecerit (그는) 끼워넣었다 |
복수 | interiecerīmus (우리는) 끼워넣었다 |
interiecerītis (너희는) 끼워넣었다 |
interiecerint (그들은) 끼워넣었다 |
|
과거완료 | 단수 | interiecissem (나는) 끼워넣었었다 |
interiecissēs (너는) 끼워넣었었다 |
interiecisset (그는) 끼워넣었었다 |
복수 | interiecissēmus (우리는) 끼워넣었었다 |
interiecissētis (너희는) 끼워넣었었다 |
interiecissent (그들은) 끼워넣었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiaciar (나는) 끼워넣여지자 |
interiaciāris, interiaciāre (너는) 끼워넣여지자 |
interiaciātur (그는) 끼워넣여지자 |
복수 | interiaciāmur (우리는) 끼워넣여지자 |
interiaciāminī (너희는) 끼워넣여지자 |
interiaciantur (그들은) 끼워넣여지자 |
|
과거 | 단수 | interiacerer (나는) 끼워넣여지고 있었다 |
interiacerēris, interiacerēre (너는) 끼워넣여지고 있었다 |
interiacerētur (그는) 끼워넣여지고 있었다 |
복수 | interiacerēmur (우리는) 끼워넣여지고 있었다 |
interiacerēminī (너희는) 끼워넣여지고 있었다 |
interiacerentur (그들은) 끼워넣여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | interiectus sim (나는) 끼워넣여졌다 |
interiectus sīs (너는) 끼워넣여졌다 |
interiectus sit (그는) 끼워넣여졌다 |
복수 | interiectī sīmus (우리는) 끼워넣여졌다 |
interiectī sītis (너희는) 끼워넣여졌다 |
interiectī sint (그들은) 끼워넣여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | interiectus essem (나는) 끼워넣여졌었다 |
interiectus essēs (너는) 끼워넣여졌었다 |
interiectus esset (그는) 끼워넣여졌었다 |
복수 | interiectī essēmus (우리는) 끼워넣여졌었다 |
interiectī essētis (너희는) 끼워넣여졌었다 |
interiectī essent (그들은) 끼워넣여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiace (너는) 끼워넣어라 |
||
복수 | interiacite (너희는) 끼워넣어라 |
|||
미래 | 단수 | interiacitō (네가) 끼워넣게 해라 |
interiacitō (그가) 끼워넣게 해라 |
|
복수 | interiacitōte (너희가) 끼워넣게 해라 |
interiaciuntō (그들이) 끼워넣게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiacere (너는) 끼워넣여져라 |
||
복수 | interiaciminī (너희는) 끼워넣여져라 |
|||
미래 | 단수 | interiacetor (네가) 끼워넣여지게 해라 |
interiacitor (그가) 끼워넣여지게 해라 |
|
복수 | interiaciuntor (그들이) 끼워넣여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | interiacere 끼워넣음 |
interiecisse 끼워넣었음 |
interiectūrus esse 끼워넣겠음 |
수동태 | interiacī 끼워넣여짐 |
interiectus esse 끼워넣여졌음 |
interiectum īrī 끼워넣여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | interiaciēns 끼워넣는 |
interiectūrus 끼워넣을 |
|
수동태 | interiectus 끼워넣여진 |
interiaciendus 끼워넣여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | interiectum 끼워넣기 위해 |
interiectū 끼워넣기에 |
Instructo exercitu magis ut loci natura [deiectusque collis] et necessitas temporis quam ut rei militaris ratio atque ordo postulabat, cum diversae legiones aliae alia in parte hostibus resisterent saepibusque densissimis, ut ante demonstravimus, interiectis prospectus impediretur, neque certa subsidia conlocari neque quid in quaque parte opus esset provideri neque ab uno omnia imperia administrari poterant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXII 22:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 22장 22:1)
Brevi spatio interiecto, vix ut iis rebus quas constituissent conlocandis atque administrandis tempus daretur, hostes ex omnibus partibus signo dato decurrere, lapides gaesaque in vallum coicere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, IV 4:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 4장 4:1)
Huius est civitatis longe amplissima auctoritas omnis orae maritimae regionum earum, quod et naves habent Veneti plurimas, quibus in Britanniam navigare consuerunt, et scientia atque usu rerum nauticarum ceteros antecedunt et in magno impetu maris atque aperto paucis portibus interiectis, quos tenent ipsi, omnes fere qui eo mari uti consuerunt habent vectigales. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, VIII 8:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 8장 8:1)
Indignantes milites Caesar, quod conspectum suum hostes perferre possent tantulo spatio interiecto, et signum proeli exposcentes edocet, quanto detrimento et quot virorum fortium morte necesse sit constare victoriam; quos cum sic animo paratos videat, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XIX 19:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 19장 19:4)
His collocatis et coagmentatis alius insuper ordo additur, ut idem illud intervallum servetur neque inter se contingant trabes, sed paribus intermissae spatiis singulae singulis saxis interiectis arte contineantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXIII 23:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 23장 23:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용