라틴어-한국어 사전 검색

lūcidiōra

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (lūcidus의 비교급 중성 복수 주격형) 더 밝은 (것)들이

    형태분석: lūcid(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (lūcidus의 비교급 중성 복수 대격형) 더 밝은 (것)들을

    형태분석: lūcid(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (lūcidus의 비교급 중성 복수 호격형) 더 밝은 (것)들아

    형태분석: lūcid(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

lūcidus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: lūcidus, lūcida, lūcidum

어원: LVC-

  1. 밝은, 맑은, 투명한, 또렷한, 빛나는, 반짝이는
  2. 명쾌한, 명석한, 번쩍이는, 바른 정신의
  1. clear, bright, shining, full of light
  2. (figuratively) clear, perspicuous, lucid

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 lūcidior

더 밝은 (이)가

lūcidiōrēs

더 밝은 (이)들이

lūcidius

더 밝은 (것)가

lūcidiōra

더 밝은 (것)들이

속격 lūcidiōris

더 밝은 (이)의

lūcidiōrum

더 밝은 (이)들의

lūcidiōris

더 밝은 (것)의

lūcidiōrum

더 밝은 (것)들의

여격 lūcidiōrī

더 밝은 (이)에게

lūcidiōribus

더 밝은 (이)들에게

lūcidiōrī

더 밝은 (것)에게

lūcidiōribus

더 밝은 (것)들에게

대격 lūcidiōrem

더 밝은 (이)를

lūcidiōrēs

더 밝은 (이)들을

lūcidius

더 밝은 (것)를

lūcidiōra

더 밝은 (것)들을

탈격 lūcidiōre

더 밝은 (이)로

lūcidiōribus

더 밝은 (이)들로

lūcidiōre

더 밝은 (것)로

lūcidiōribus

더 밝은 (것)들로

호격 lūcidior

더 밝은 (이)야

lūcidiōrēs

더 밝은 (이)들아

lūcidius

더 밝은 (것)야

lūcidiōra

더 밝은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 lūcidus

밝은 (이)가

lūcidior

더 밝은 (이)가

lūcidissimus

가장 밝은 (이)가

부사 lūcidē

밝게

lūcidius

더 밝게

lūcidissimē

가장 밝게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • si plerumque accidit ut faciliora sint ad intelligendum et lucidiora multo, quae a doctissimo quoque dicuntur? (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber II 39:2)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 39:2)

  • felices lymphae, clausae quae luce metalli ora tamen dominae lucidiora fovent! (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 4, Sidonius Evodio suo salutem 5:9)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 4권, 5:9)

  • Dixitque Dominus ad Moysen: " Sume tibi aromata, stacten et onycha, galbanum boni odoris et tus lucidissimum; aequalis ponderis erunt omnia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:34)

    주님께서 모세에게 말씀하셨다. “너는 향료들, 곧 소합향과 나감향과 풍자향을 장만하여, 이 향료들과 순수한 유향을 섞는데, 각각 같은 분량으로 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:34)

  • " Praecipe fi liis Israel, ut afferant tibi oleum de olivis purissimum ac lucidum ad concinnandas lucernas candelabri iugiter. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 24 24:2)

    “너는 이스라엘 자손들에게, 올리브를 찧어서 짠 순수한 등잔 기름을 가져오도록 명령하여, 늘 등불이 타오르게 하여라. (불가타 성경, 레위기, 24장 24:2)

  • Et pones super ambas strues tus lucidissimum, ut sit panis in memoriale, incensum Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 24 24:7)

    그리고 그 줄마다 순수한 유향을 얹어라. 그리하여 이것이 그 빵의 기념 제물, 곧 주님을 위한 화제물이 되게 하여라. (불가타 성경, 레위기, 24장 24:7)

유의어

  1. 밝은

  2. 명쾌한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%

SEARCH

MENU NAVIGATION