고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: merus, mera, merum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | merus 순수한 (이)가 | merī 순수한 (이)들이 | mera 순수한 (이)가 | merae 순수한 (이)들이 | merum 순수한 (것)가 | mera 순수한 (것)들이 |
속격 | merī 순수한 (이)의 | merōrum 순수한 (이)들의 | merae 순수한 (이)의 | merārum 순수한 (이)들의 | merī 순수한 (것)의 | merōrum 순수한 (것)들의 |
여격 | merō 순수한 (이)에게 | merīs 순수한 (이)들에게 | merae 순수한 (이)에게 | merīs 순수한 (이)들에게 | merō 순수한 (것)에게 | merīs 순수한 (것)들에게 |
대격 | merum 순수한 (이)를 | merōs 순수한 (이)들을 | meram 순수한 (이)를 | merās 순수한 (이)들을 | merum 순수한 (것)를 | mera 순수한 (것)들을 |
탈격 | merō 순수한 (이)로 | merīs 순수한 (이)들로 | merā 순수한 (이)로 | merīs 순수한 (이)들로 | merō 순수한 (것)로 | merīs 순수한 (것)들로 |
호격 | mere 순수한 (이)야 | merī 순수한 (이)들아 | mera 순수한 (이)야 | merae 순수한 (이)들아 | merum 순수한 (것)야 | mera 순수한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | merus 순수한 (이)가 | merior 더 순수한 (이)가 | merrimus 가장 순수한 (이)가 |
부사 | merē 순수하게 | merius 더 순수하게 | merrimē 가장 순수하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
quod si exe- meris ex rerum natura benevolentiae coniunctionem, nec domus ulla nec urbs stare poterit, ne agri quidem cultus permanebit. (M. Tullius Cicero, Laelius de Amicitia 30:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 30:5)
sit igitur, ut supra dixi, permixta et temperata numeris nec dissoluta nec tota numerosa, paeane maxime, quoniam optimus auctor ita censet, sed reliquis etiam nu- meris, quos ille praeterit, temperata. (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 57 6:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 57장 6:1)
non, quidquid meris adiicietur adfectibus, omnes eorum diluet vires et miserationem securitate laxabit? (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XI 53:4)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 53:4)
Leve est reapse cogitare ethica principia meris verbis demonstrari posse, ab omni contextu seposita, atque quod per religiosum sermonem manifestantur, in publicis disputationibus vi ac pondere non exuuntur. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 254:6)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 254:6)
Inter quas una fuit ut exteri, licet civitate omati, nihilominus vectigalia qualia imponi solent meris exteris solverent. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM PRIMUM 20:4)
(, , 20:4)
1. Purus (ψωρός) denotes purity, as a synonyme of integer, and in opp. to contaminatus, like καθαρός, Suet. Vesp. 9; whereas mundus, as a synonyme of nitidus, and in opp. to spurcus or sordidus, like κομψός; Senec. Ep. 70. Sall. Jug. 85. Hor. Sat. ii. 1, 65; lastly, merus (from μείρω) as a synonyme of simplex, and in opp. to mixtus, like ἀκήρατοσ, ἀκέραιος. Colum. iii. 21. 2. Purus is the general and popular, putus, or usually purus putus, purus ac putus, the technical expression for the purity of gold and silver, that are solid and without alloy. 3. Merus denotes anything unmixed, indifferently, or with praise, as a mixture may be an adulteration; whereas meracus refers especially to unmixed wine, and, figuratively, it is transferred to other objects, and means unmixed in a bad sense, as that which is without its proper ingredients, like the old German word, eitel, thin and poor in quality, in opp. to temperatus. Cic. Rep. i. 43. (iii. 204.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용