고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: misereō, miserēre, miseruī, miseritum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | misereō (나는) 슬퍼한다 |
miserēs (너는) 슬퍼한다 |
miseret (그는) 슬퍼한다 |
복수 | miserēmus (우리는) 슬퍼한다 |
miserētis (너희는) 슬퍼한다 |
miserent (그들은) 슬퍼한다 |
|
과거 | 단수 | miserēbam (나는) 슬퍼하고 있었다 |
miserēbās (너는) 슬퍼하고 있었다 |
miserēbat (그는) 슬퍼하고 있었다 |
복수 | miserēbāmus (우리는) 슬퍼하고 있었다 |
miserēbātis (너희는) 슬퍼하고 있었다 |
miserēbant (그들은) 슬퍼하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | miserēbō (나는) 슬퍼하겠다 |
miserēbis (너는) 슬퍼하겠다 |
miserēbit (그는) 슬퍼하겠다 |
복수 | miserēbimus (우리는) 슬퍼하겠다 |
miserēbitis (너희는) 슬퍼하겠다 |
miserēbunt (그들은) 슬퍼하겠다 |
|
완료 | 단수 | miseruī (나는) 슬퍼했다 |
miseruistī (너는) 슬퍼했다 |
miseruit (그는) 슬퍼했다 |
복수 | miseruimus (우리는) 슬퍼했다 |
miseruistis (너희는) 슬퍼했다 |
miseruērunt, miseruēre (그들은) 슬퍼했다 |
|
과거완료 | 단수 | miserueram (나는) 슬퍼했었다 |
miseruerās (너는) 슬퍼했었다 |
miseruerat (그는) 슬퍼했었다 |
복수 | miseruerāmus (우리는) 슬퍼했었다 |
miseruerātis (너희는) 슬퍼했었다 |
miseruerant (그들은) 슬퍼했었다 |
|
미래완료 | 단수 | miseruerō (나는) 슬퍼했겠다 |
miserueris (너는) 슬퍼했겠다 |
miseruerit (그는) 슬퍼했겠다 |
복수 | miseruerimus (우리는) 슬퍼했겠다 |
miserueritis (너희는) 슬퍼했겠다 |
miseruerint (그들은) 슬퍼했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | misereor (나는) 슬퍼된다 |
miserēris, miserēre (너는) 슬퍼된다 |
miserētur (그는) 슬퍼된다 |
복수 | miserēmur (우리는) 슬퍼된다 |
miserēminī (너희는) 슬퍼된다 |
miserentur (그들은) 슬퍼된다 |
|
과거 | 단수 | miserēbar (나는) 슬퍼되고 있었다 |
miserēbāris, miserēbāre (너는) 슬퍼되고 있었다 |
miserēbātur (그는) 슬퍼되고 있었다 |
복수 | miserēbāmur (우리는) 슬퍼되고 있었다 |
miserēbāminī (너희는) 슬퍼되고 있었다 |
miserēbantur (그들은) 슬퍼되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | miserēbor (나는) 슬퍼되겠다 |
miserēberis, miserēbere (너는) 슬퍼되겠다 |
miserēbitur (그는) 슬퍼되겠다 |
복수 | miserēbimur (우리는) 슬퍼되겠다 |
miserēbiminī (너희는) 슬퍼되겠다 |
miserēbuntur (그들은) 슬퍼되겠다 |
|
완료 | 단수 | miseritus sum (나는) 슬퍼되었다 |
miseritus es (너는) 슬퍼되었다 |
miseritus est (그는) 슬퍼되었다 |
복수 | miseritī sumus (우리는) 슬퍼되었다 |
miseritī estis (너희는) 슬퍼되었다 |
miseritī sunt (그들은) 슬퍼되었다 |
|
과거완료 | 단수 | miseritus eram (나는) 슬퍼되었었다 |
miseritus erās (너는) 슬퍼되었었다 |
miseritus erat (그는) 슬퍼되었었다 |
복수 | miseritī erāmus (우리는) 슬퍼되었었다 |
miseritī erātis (너희는) 슬퍼되었었다 |
miseritī erant (그들은) 슬퍼되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | miseritus erō (나는) 슬퍼되었겠다 |
miseritus eris (너는) 슬퍼되었겠다 |
miseritus erit (그는) 슬퍼되었겠다 |
복수 | miseritī erimus (우리는) 슬퍼되었겠다 |
miseritī eritis (너희는) 슬퍼되었겠다 |
miseritī erunt (그들은) 슬퍼되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miseream (나는) 슬퍼하자 |
misereās (너는) 슬퍼하자 |
misereat (그는) 슬퍼하자 |
복수 | misereāmus (우리는) 슬퍼하자 |
misereātis (너희는) 슬퍼하자 |
misereant (그들은) 슬퍼하자 |
|
과거 | 단수 | miserērem (나는) 슬퍼하고 있었다 |
miserērēs (너는) 슬퍼하고 있었다 |
miserēret (그는) 슬퍼하고 있었다 |
복수 | miserērēmus (우리는) 슬퍼하고 있었다 |
miserērētis (너희는) 슬퍼하고 있었다 |
miserērent (그들은) 슬퍼하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | miseruerim (나는) 슬퍼했다 |
miseruerīs (너는) 슬퍼했다 |
miseruerit (그는) 슬퍼했다 |
복수 | miseruerīmus (우리는) 슬퍼했다 |
miseruerītis (너희는) 슬퍼했다 |
miseruerint (그들은) 슬퍼했다 |
|
과거완료 | 단수 | miseruissem (나는) 슬퍼했었다 |
miseruissēs (너는) 슬퍼했었다 |
miseruisset (그는) 슬퍼했었다 |
복수 | miseruissēmus (우리는) 슬퍼했었다 |
miseruissētis (너희는) 슬퍼했었다 |
miseruissent (그들은) 슬퍼했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miserear (나는) 슬퍼되자 |
misereāris, misereāre (너는) 슬퍼되자 |
misereātur (그는) 슬퍼되자 |
복수 | misereāmur (우리는) 슬퍼되자 |
misereāminī (너희는) 슬퍼되자 |
misereantur (그들은) 슬퍼되자 |
|
과거 | 단수 | miserērer (나는) 슬퍼되고 있었다 |
miserērēris, miserērēre (너는) 슬퍼되고 있었다 |
miserērētur (그는) 슬퍼되고 있었다 |
복수 | miserērēmur (우리는) 슬퍼되고 있었다 |
miserērēminī (너희는) 슬퍼되고 있었다 |
miserērentur (그들은) 슬퍼되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | miseritus sim (나는) 슬퍼되었다 |
miseritus sīs (너는) 슬퍼되었다 |
miseritus sit (그는) 슬퍼되었다 |
복수 | miseritī sīmus (우리는) 슬퍼되었다 |
miseritī sītis (너희는) 슬퍼되었다 |
miseritī sint (그들은) 슬퍼되었다 |
|
과거완료 | 단수 | miseritus essem (나는) 슬퍼되었었다 |
miseritus essēs (너는) 슬퍼되었었다 |
miseritus esset (그는) 슬퍼되었었다 |
복수 | miseritī essēmus (우리는) 슬퍼되었었다 |
miseritī essētis (너희는) 슬퍼되었었다 |
miseritī essent (그들은) 슬퍼되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miserē (너는) 슬퍼해라 |
||
복수 | miserēte (너희는) 슬퍼해라 |
|||
미래 | 단수 | miserētō (네가) 슬퍼하게 해라 |
miserētō (그가) 슬퍼하게 해라 |
|
복수 | miserētōte (너희가) 슬퍼하게 해라 |
miserentō (그들이) 슬퍼하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miserēre (너는) 슬퍼되어라 |
||
복수 | miserēminī (너희는) 슬퍼되어라 |
|||
미래 | 단수 | miserētor (네가) 슬퍼되게 해라 |
miserētor (그가) 슬퍼되게 해라 |
|
복수 | miserentor (그들이) 슬퍼되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | miserēre 슬퍼함 |
miseruisse 슬퍼했음 |
miseritūrus esse 슬퍼하겠음 |
수동태 | miserērī 슬퍼됨 |
miseritus esse 슬퍼되었음 |
miseritum īrī 슬퍼되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | miserēns 슬퍼하는 |
miseritūrus 슬퍼할 |
|
수동태 | miseritus 슬퍼된 |
miserendus 슬퍼될 |
Qui sedes ad dēxteram Patris, miserēre nobis. (Oratio, Gloria in excelsis deo6)
아버지의 오른쪽에 앉아있는 당신께서는 저희에게 자비를 베풀어주소서. (기도문, 대영광송6)
nam me quidem harum miserebat. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 2, scene 2 2:12)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:12)
sed ego hoc verbum quom illi quoidam dico, praemonstro tibi, ut ita te aliorum miserescat, ne tis alios misereat. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 2, scene 2 2:81)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:81)
Miseret te aliorum, tui nec miseret nec pudet. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 2, scene 4 4:48)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 4:48)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용