라틴어-한국어 사전 검색

necessitātī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (necessitās의 단수 여격형) 강제에게

    형태분석: necessitāt(어간) + ī(어미)

necessitās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: necessitās, necessitātis

어원: necesse(필요한, 피할 수 없는)

  1. 강제, 강요, 불가피
  2. 운명, 팔자, 숙명 (비유적으로)
  3. 필수품, 필요물 (복수로)
  4. 필요, 요구
  1. unavoidableness, compulsion, exigency
  2. (figuratively) fate, destiny
  3. (in the plural) necessities, necessary things or expenses
  4. necessity, need

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 necessitās

강제가

necessitātēs

강제들이

속격 necessitātis

강제의

necessitātum

강제들의

여격 necessitātī

강제에게

necessitātibus

강제들에게

대격 necessitātem

강제를

necessitātēs

강제들을

탈격 necessitāte

강제로

necessitātibus

강제들로

호격 necessitās

강제야

necessitātēs

강제들아

예문

  • Et haec fuit vitae humanae deceptio, quoniam aut necessitati aut regibus deservientes homines incommunicabile nomen lapidibus et lignis imposuerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 14 14:21)

    이것이 인간에게 함정이 되어 불행이나 권력의 노예가 된 사람들이 하느님만 가질 수 있는 이름을 돌과 나뭇조각에 붙였다. (불가타 성경, 지혜서, 14장 14:21)

  • Properans enim homo sine querela propugnavit, proferens servitutis suae scutum: orationem et per incensum deprecationem; restitit irae et finem imposuit necessitati, ostendens quoniam tuus est famulus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 18 18:21)

    흠 없는 사람 하나가 그들을 보호하는 투사로 뛰어들어 자기 직무의 방패 곧 기도와 속죄의 분향을 들고 나왔습니다. 그는 그 분노에 맞서서 재앙에 끝을 내고 자기가 당신의 종임을 드러내었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장 18:21)

  • Postremo non longam navigationem parabant, sed praesentis temporis necessitati serviebant et in ipso portu confligendum videbant. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 13:7)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 13:7)

  • Necessitati quodlibet telum utile est. (Publilius Syrus, Sententiae, 4 4:22)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 4:22)

  • Necessitati sapiens nihil umquam negat. (Publilius Syrus, Sententiae, 4 4:46)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 4:46)

유의어

  1. 운명

  2. 필요

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0194%

SEARCH

MENU NAVIGATION