라틴어-한국어 사전 검색

necessitātis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (necessitās의 단수 속격형) 강제의

    형태분석: necessitāt(어간) + is(어미)

necessitās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: necessitās, necessitātis

어원: necesse(필요한, 피할 수 없는)

  1. 강제, 강요, 불가피
  2. 운명, 팔자, 숙명 (비유적으로)
  3. 필수품, 필요물 (복수로)
  4. 필요, 요구
  1. unavoidableness, compulsion, exigency
  2. (figuratively) fate, destiny
  3. (in the plural) necessities, necessary things or expenses
  4. necessity, need

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 necessitās

강제가

necessitātēs

강제들이

속격 necessitātis

강제의

necessitātum

강제들의

여격 necessitātī

강제에게

necessitātibus

강제들에게

대격 necessitātem

강제를

necessitātēs

강제들을

탈격 necessitāte

강제로

necessitātibus

강제들로

호격 necessitās

강제야

necessitātēs

강제들아

예문

  • Cum acceperit homo nuper uxorem, non procedet ad bellum, nec ei quippiam necessitatis iniungetur publicae, sed vacabit liber domui suae, ut uno anno laetetur cum uxore sua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 24 24:5)

    “어떤 남자가 신부를 맞이하였을 경우, 그를 군대에 보내서도 안 되고, 그에게 어떤 의무를 지워서도 안 된다. 그는 한 해 동안 자유롭게 집에 있으면서 새로 맞은 아내를 기쁘게 해 주어야 한다.” (불가타 성경, 신명기, 24장 24:5)

  • Est autem amicus socius mensae et non permanebit in die necessitatis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 6 6:10)

    식탁의 친교나 즐기는 친구도 있으니 그는 네 고난의 날에 함께 있어 주지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 6장 6:10)

  • quoniam ab ipsis disces intellectum et in tempore necessitatis dare responsum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 8 8:12)

    너보다 힘센 사람에게 꾸어 주지 마라. 꾸어 주었으면 잃어버린 것으로 생각하여라. (불가타 성경, 집회서, 8장 8:12)

  • Fenerare proximo tuo in tempore necessitatis illius et iterum redde proximo in tempore suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:2)

    이웃이 궁핍할 때 돈을 꾸어 주고 이웃에게 꾼 돈은 제때에 갚아라. (불가타 성경, 집회서, 29장 29:2)

  • praemium enim bonum reponis tibi in diem necessitatis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 4 4:9)

    네가 곤궁에 빠지게 되는 날을 위하여 좋은 보물을 쌓아 두는 것이다. (불가타 성경, 토빗기, 4장 4:9)

유의어

  1. 운명

  2. 필요

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0194%

SEARCH

MENU NAVIGATION