고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nimius, nimia, nimium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | nimius 과도한 (이)가 | nimiī 과도한 (이)들이 | nimia 과도한 (이)가 | nimiae 과도한 (이)들이 | nimium 과도한 (것)가 | nimia 과도한 (것)들이 |
속격 | nimiī 과도한 (이)의 | nimiōrum 과도한 (이)들의 | nimiae 과도한 (이)의 | nimiārum 과도한 (이)들의 | nimiī 과도한 (것)의 | nimiōrum 과도한 (것)들의 |
여격 | nimiō 과도한 (이)에게 | nimiīs 과도한 (이)들에게 | nimiae 과도한 (이)에게 | nimiīs 과도한 (이)들에게 | nimiō 과도한 (것)에게 | nimiīs 과도한 (것)들에게 |
대격 | nimium 과도한 (이)를 | nimiōs 과도한 (이)들을 | nimiam 과도한 (이)를 | nimiās 과도한 (이)들을 | nimium 과도한 (것)를 | nimia 과도한 (것)들을 |
탈격 | nimiō 과도한 (이)로 | nimiīs 과도한 (이)들로 | nimiā 과도한 (이)로 | nimiīs 과도한 (이)들로 | nimiō 과도한 (것)로 | nimiīs 과도한 (것)들로 |
호격 | nimie 과도한 (이)야 | nimiī 과도한 (이)들아 | nimia 과도한 (이)야 | nimiae 과도한 (이)들아 | nimium 과도한 (것)야 | nimia 과도한 (것)들아 |
Tenera mulier in te et delicata, quae non tentabat pedis vestigium figere in terram propter mollitiem et teneritudinem nimiam, invidebit viro suo, qui cubat in sinu eius, filio et filiae (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:56)
너희 가운데에서 온순하고 고상한 여자, 한 번도 맨발바닥을 땅에 대 본 적이 없을 정도로 고상하고 온순한 여자도, 제 품 안의 남편과 아들딸에게 험악한 눈을 하고, (불가타 성경, 신명기, 28장 28:56)
Et posuit Salomon omnia vasa; propter multitudinem autem nimiam ignorabatur pondus aeris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:47)
솔로몬은 이 모든 기물을 달아 보지 않았는데, 그것들이 너무나 많았기 때문이다. 그래서 청동의 무게는 아무도 모른다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:47)
Et ecce propheta unus accedens ad Achab regem Israel ait: " Haec dicit Dominus: Certe vidisti omnem multitudinem hanc nimiam. Ecce ego tradam eam in manu tua hodie, ut scias quia ego sum Dominus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 20 20:13)
그때에 한 예언자가 이스라엘 임금 아합에게 와서 말하였다. “주님께서 이렇게 말씀하십니다. ‘이렇게 큰 무리를 본 적이 있느냐? 오늘 내가 그들을 너의 손에 넘겨주리니, 너는 내가 주님임을 알게 될 것이다.’” (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장 20:13)
si expavi ad multitudinem nimiam, et despectio propinquorum terruit me, et magis tacui nec egressus sum ostium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:34)
내가 만일 큰 군중을 두려워하고 여러 가문의 경멸을 무서워하여 잘못을 감추려 입 다물고 문을 나서지 않았다면....... (불가타 성경, 욥기, 31장 31:34)
Transtulit illos per mare Rubrum et transvexit illos per aquam nimiam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 10 10:18)
또 그들을 홍해 너머로 데려가고 깊은 물을 가로질러 인도하였다. (불가타 성경, 지혜서, 10장 10:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0278%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용