라틴어-한국어 사전 검색

nōbilior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nōbilis의 비교급 남성 단수 주격형) 더 고귀한 (이)가

    형태분석: nōbil(어간) + ior(급 접사)

  • (nōbilis의 비교급 남성 단수 호격형) 더 고귀한 (이)야

    형태분석: nōbil(어간) + ior(급 접사)

nōbilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nōbilis, nōbile

어원: GNA-

  1. 고귀한, 귀족의
  2. 구별되는, 유명한, 저명한
  1. noble, high-born
  2. distinct, famous, celebrated

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 nōbilior

더 고귀한 (이)가

nōbiliōrēs

더 고귀한 (이)들이

nōbilius

더 고귀한 (것)가

nōbiliōra

더 고귀한 (것)들이

속격 nōbiliōris

더 고귀한 (이)의

nōbiliōrium

더 고귀한 (이)들의

nōbiliōris

더 고귀한 (것)의

nōbiliōrium

더 고귀한 (것)들의

여격 nōbiliōrī

더 고귀한 (이)에게

nōbiliōribus

더 고귀한 (이)들에게

nōbiliōrī

더 고귀한 (것)에게

nōbiliōribus

더 고귀한 (것)들에게

대격 nōbiliōrem

더 고귀한 (이)를

nōbiliōrēs

더 고귀한 (이)들을

nōbilius

더 고귀한 (것)를

nōbiliōra

더 고귀한 (것)들을

탈격 nōbiliōre

더 고귀한 (이)로

nōbiliōribus

더 고귀한 (이)들로

nōbiliōre

더 고귀한 (것)로

nōbiliōribus

더 고귀한 (것)들로

호격 nōbilior

더 고귀한 (이)야

nōbiliōrēs

더 고귀한 (이)들아

nōbilius

더 고귀한 (것)야

nōbiliōra

더 고귀한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 nōbilis

고귀한 (이)가

nōbilior

더 고귀한 (이)가

nōbillimus

가장 고귀한 (이)가

부사 nōbiliter

고귀하게

nōbilius

더 고귀하게

nōbillimē

가장 고귀하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • nūlla schola per tōtum orbem terrārum nōbilior erat nec melior quam illa. (Oxford Latin Course II, Acadēmīa 29:3)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 29:3)

  • et inter triginta nobilior eratque eorum princeps; sed usque ad tres primos non pervenerat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 23 23:19)

    그는 삼십 인 가운데에서 큰 명성을 떨쳐 그들의 장수가 되었지만, 그 세 사람에게는 미치지 못하였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장 23:19)

  • Erat autem nobilior inter triginta; verumtamen usque ad tres non pervenerat. Fecitque eum David sibi caput satellitum suorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 23 23:23)

    그는 삼십 인 가운데에서 큰 명성을 떨쳤지만, 그 세 사람에게는 미치지 못하였다. 다윗은 그를 호위대장으로 삼았다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장 23:23)

  • Magis itaque gaudeat puella nobilis genere, nobilior sanctitate, quod sit per divinum consortium praecipuam in caelis consecutum sublimitatem, quam si esset per humanum conubium prolem propagatura sublimem. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 37. (A. D. 413 Epist. CL) Dominarum Honore Dignissimis Merito Inlustribus et Praestantissima Filiabus Probae et Iuli An Ae Augustinus In Domino salutem 37:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 37:5)

  • Ex hac amicitia tua etiam laudes meas, quae me quo fine delectent, satis dixi, multo uberius ecclesiae Christi non dubito profuturas, quando quidem etiam labores meos in defensione evangelii adversus reliquias impiorum daemonicolarum sic habes, sic legis, sic amas, sic praedicas, ut in eis tanto fiam notior, quanto es ipse nobilior; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 54. (A. D. 429 Epist. CCXXXI) Augustinus Seruus Christi Membrorumque Christi Dario Filio Membro Christi In Ipso salutem 5:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 5:4)

유의어 사전

Celeber (from κλέος) and inclytus (from κλυτός) denote celebrity, as general expressions, chiefly as belonging to things, and seldom as belonging to persons, except in poetry; clarus, illustris, and nobilis, with an especial political reference; clarus (γαληρός) means renowned for eminent services to one’s country; illustris (from ἀναλεύσσω) renowned for rank and virtue; nobilis (from novisse) belonging to a family whose members have already been invested with the honors of the state.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 고귀한

  2. 구별되는

    • celeber (유명한, 저명한, 구별되는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0211%

SEARCH

MENU NAVIGATION