라틴어-한국어 사전 검색

odium

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (odium의 단수 주격형) 싫어하는 것이

    형태분석: odi(어간) + um(어미)

  • (odium의 단수 대격형) 싫어하는 것을

    형태분석: odi(어간) + um(어미)

  • (odium의 단수 호격형) 싫어하는 것아

    형태분석: odi(어간) + um(어미)

odium

2변화 명사; 중성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: odium, odiī

어원: 1 OD-

  1. 싫어하는 것, 미움받는 것
  2. 증오, 혐오, 질색
  1. a hated thing
  2. hatred

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 odium

싫어하는 것이

odia

싫어하는 것들이

속격 odiī, odī

싫어하는 것의

odiōrum

싫어하는 것들의

여격 odiō

싫어하는 것에게

odiīs

싫어하는 것들에게

대격 odium

싫어하는 것을

odia

싫어하는 것들을

탈격 odiō

싫어하는 것으로

odiīs

싫어하는 것들로

호격 odium

싫어하는 것아

odia

싫어하는 것들아

예문

  • Si per odium quis hominem impulerit vel iecerit quippiam in eum per insidias (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:20)

    미워하여 밀치거나 악의를 품고 무엇을 던져 남을 죽게 하였으면, (불가타 성경, 민수기, 35장 35:20)

  • Haec erit lex homicidae fugientis, cuius vita servanda est: qui percusserit proximum suum nesciens et qui heri et nudiustertius nullum contra eum habuisse odium comprobatur, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:4)

    살인자가 피신하여 살 수 있는 경우는 이러하다. 전에 미워한 일이 없는 이웃을 실수로 죽인 자나, (불가타 성경, 신명기, 19장 19:4)

  • ne forsitan ultor sanguinis cordis calore stimulatus persequatur et apprehendat eum, si longior via fuerit, et percutiat eum, et moriatur, qui non est reus mortis, quia nullum contra eum, qui occisus est, odium prius habuisse monstratur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:6)

    살인자가 전에 그 이웃을 미워한 일이 없으므로 사형 판결을 받지 않아도 되는데, 피의 보복자가 흥분한 나머지 그 살인자를 뒤쫓아 가서, 그 성읍에 이르는 길이 먼 탓에 그를 따라잡아 때려죽이는 일이 있어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 19장 19:6)

  • Et exosam eam habuit Amnon magno odio nimis, ita ut maius esset odium, quo oderat eam, amore, quo ante dilexerat. Dixitque ei Amnon: " Surge, vade! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 13 13:15)

    그런 다음 암논은 타마르가 지독히 미워졌는데, 타마르를 미워하는 마음이 전에 타마르를 사랑하던 마음보다 더 컸다. 그래서 암논은 타마르에게, “일어나 나가라!” 하였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 13장 13:15)

  • (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:17)

    (불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:17)

유의어 사전

1. Odium and invidia denote the feeling of aversion; inimicitia and simultas, the exterior state arising from this feeling. 2. Invidia has a negative character, like disaffection, like δύσνοια, and is a temporary feeling, in opp. to gratia or favor; whereas odium (from ὀδύσασθαι) has a character thoroughly positive, like hatred, μῖσος, and is a deep-rooted feeling, in opp. to amor. Plin. Pan. 68, 7. Hence, invidia is the beginning of odium. Invidia has merely persons; odium, persons and things for its objects. Tac. Ann. ii. 56. Armenii . . . sæpius discordes sunt, adversus Romanos odio, et in Parthum invidia. xiii. 15. Nero intellecta invidia odium intendit. Plin. Pan. 84, 2. Exardescit invidia, cujus finis est odium. 3. Inimicitia denotes any enmity which has its foundation in antipathy or disagreement, like δυσμένεια, ἔχθρα; whereas simultas (ὁμαλότης) denotes a political enmity, which has its foundation in rivalship, like φιλονεικία. Suet. Vesp. 6. Simultas quam ex æmulatione non obscuræ gerebant. (iii. 73.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 증오

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0177%

SEARCH

MENU NAVIGATION