라틴어-한국어 사전 검색

optimātis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (optimās의 남성 단수 속격형) 최고의 (이)의

    형태분석: optimāt(어간) + is(어미)

  • (optimās의 중성 단수 속격형) 최고의 (것)의

    형태분석: optimāt(어간) + is(어미)

optimās

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: optimās, optimātis

  1. 최고의, 가장 좋은
  2. 고귀한, 귀족의
  3. 고귀한, 귀족의, 고결한, 고상한
  1. of or pertaining to the best
  2. of or pertaining to the noblest
  3. aristocratic, noble

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 optimās

최고의 (이)가

optimātēs

최고의 (이)들이

optimās

최고의 (것)가

optimātia

최고의 (것)들이

속격 optimātis

최고의 (이)의

optimātium

최고의 (이)들의

optimātis

최고의 (것)의

optimātium

최고의 (것)들의

여격 optimātī

최고의 (이)에게

optimātibus

최고의 (이)들에게

optimātī

최고의 (것)에게

optimātibus

최고의 (것)들에게

대격 optimātem

최고의 (이)를

optimātēs

최고의 (이)들을

optimās

최고의 (것)를

optimātia

최고의 (것)들을

탈격 optimātī

최고의 (이)로

optimātibus

최고의 (이)들로

optimātī

최고의 (것)로

optimātibus

최고의 (것)들로

호격 optimās

최고의 (이)야

optimātēs

최고의 (이)들아

optimās

최고의 (것)야

optimātia

최고의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 optimās

최고의 (이)가

optimātior

더 최고의 (이)가

optimātissimus

가장 최고의 (이)가

부사 optimātiter

optimātius

optimātissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Nam optimatis quidem quis ferat, qui non populi concessu, sed suis comitiis hoc sibi nomen adrogaverunt? (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Primus 84:7)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 84:7)

  • postridie apud Hirtium cogitabam et quidem . sic hominem traducere ad optimatis paro. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 21 8:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 8:2)

  • Scripsit itaque litteras ex nomine Achab et signavit eas anulo eius et misit ad maiores natu et ad optimates, qui erant in civitate eius et habitabant cum Naboth. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 21 21:8)

    그 여자는 아합의 이름으로 편지를 써서 그의 인장으로 봉인하고, 그 편지를 나봇이 사는 성읍의 원로들과 귀족들에게 보냈다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 21장 21:8)

  • Fecerunt ergo cives eius maiores natu et optimates, qui habitabant cum eo in urbe, sicut praeceperat eis Iezabel et sicut scriptum erat in litteris, quas miserat ad eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 21 21:11)

    그 성읍 사람들, 곧 나봇이 사는 성읍의 원로들과 귀족들은 이제벨이 보낸 전갈 그대로, 그 여자가 편지에 써 보낸 그대로 하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 21장 21:11)

  • Erant autem Achab septuaginta filii in Samaria. Scripsit ergo Iehu litteras et misit in Samariam ad optimates civitatis et ad maiores natu et ad nutricios filiorum Achab dicens: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 10 10:1)

    사마리아에는 아합의 아들 일흔 명이 있었다. 그래서 예후는 사마리아에 있는 이즈르엘의 고관들과 원로들과 아합 아들들의 교육관들에게 이렇게 편지를 써 보냈다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 10장 10:1)

유의어

  1. 최고의

  2. 고귀한

  3. 고귀한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%

SEARCH

MENU NAVIGATION