라틴어-한국어 사전 검색

parāvit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (parō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 준비했다

    형태분석: parāv(어간) + it(인칭어미)

parō

1변화 동사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: parō, parāre, parāvī, parātum

어원: 2 PAR-

  1. 준비하다, 마련하다
  2. 제공하다, 갖추다
  3. 결심하다, 목표하다
  4. 얻다, 획득하다
  1. I prepare, arrange
  2. I provide, furnish
  3. I resolve, purpose
  4. I obtain, get

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parō

(나는) 준비한다

parās

(너는) 준비한다

parat

(그는) 준비한다

복수 parāmus

(우리는) 준비한다

parātis

(너희는) 준비한다

parant

(그들은) 준비한다

과거단수 parābam

(나는) 준비하고 있었다

parābās

(너는) 준비하고 있었다

parābat

(그는) 준비하고 있었다

복수 parābāmus

(우리는) 준비하고 있었다

parābātis

(너희는) 준비하고 있었다

parābant

(그들은) 준비하고 있었다

미래단수 parābō

(나는) 준비하겠다

parābis

(너는) 준비하겠다

parābit

(그는) 준비하겠다

복수 parābimus

(우리는) 준비하겠다

parābitis

(너희는) 준비하겠다

parābunt

(그들은) 준비하겠다

완료단수 parāvī

(나는) 준비했다

parāvistī

(너는) 준비했다

parāvit

(그는) 준비했다

복수 parāvimus

(우리는) 준비했다

parāvistis

(너희는) 준비했다

parāvērunt, parāvēre

(그들은) 준비했다

과거완료단수 parāveram

(나는) 준비했었다

parāverās

(너는) 준비했었다

parāverat

(그는) 준비했었다

복수 parāverāmus

(우리는) 준비했었다

parāverātis

(너희는) 준비했었다

parāverant

(그들은) 준비했었다

미래완료단수 parāverō

(나는) 준비했겠다

parāveris

(너는) 준비했겠다

parāverit

(그는) 준비했겠다

복수 parāverimus

(우리는) 준비했겠다

parāveritis

(너희는) 준비했겠다

parāverint

(그들은) 준비했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 paror

(나는) 준비된다

parāris, parāre

(너는) 준비된다

parātur

(그는) 준비된다

복수 parāmur

(우리는) 준비된다

parāminī

(너희는) 준비된다

parantur

(그들은) 준비된다

과거단수 parābar

(나는) 준비되고 있었다

parābāris, parābāre

(너는) 준비되고 있었다

parābātur

(그는) 준비되고 있었다

복수 parābāmur

(우리는) 준비되고 있었다

parābāminī

(너희는) 준비되고 있었다

parābantur

(그들은) 준비되고 있었다

미래단수 parābor

(나는) 준비되겠다

parāberis, parābere

(너는) 준비되겠다

parābitur

(그는) 준비되겠다

복수 parābimur

(우리는) 준비되겠다

parābiminī

(너희는) 준비되겠다

parābuntur

(그들은) 준비되겠다

완료단수 parātus sum

(나는) 준비되었다

parātus es

(너는) 준비되었다

parātus est

(그는) 준비되었다

복수 parātī sumus

(우리는) 준비되었다

parātī estis

(너희는) 준비되었다

parātī sunt

(그들은) 준비되었다

과거완료단수 parātus eram

(나는) 준비되었었다

parātus erās

(너는) 준비되었었다

parātus erat

(그는) 준비되었었다

복수 parātī erāmus

(우리는) 준비되었었다

parātī erātis

(너희는) 준비되었었다

parātī erant

(그들은) 준비되었었다

미래완료단수 parātus erō

(나는) 준비되었겠다

parātus eris

(너는) 준비되었겠다

parātus erit

(그는) 준비되었겠다

복수 parātī erimus

(우리는) 준비되었겠다

parātī eritis

(너희는) 준비되었겠다

parātī erunt

(그들은) 준비되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parem

(나는) 준비하자

parēs

(너는) 준비하자

paret

(그는) 준비하자

복수 parēmus

(우리는) 준비하자

parētis

(너희는) 준비하자

parent

(그들은) 준비하자

과거단수 parārem

(나는) 준비하고 있었다

parārēs

(너는) 준비하고 있었다

parāret

(그는) 준비하고 있었다

복수 parārēmus

(우리는) 준비하고 있었다

parārētis

(너희는) 준비하고 있었다

parārent

(그들은) 준비하고 있었다

완료단수 parāverim

(나는) 준비했다

parāverīs

(너는) 준비했다

parāverit

(그는) 준비했다

복수 parāverīmus

(우리는) 준비했다

parāverītis

(너희는) 준비했다

parāverint

(그들은) 준비했다

과거완료단수 parāvissem

(나는) 준비했었다

parāvissēs

(너는) 준비했었다

parāvisset

(그는) 준비했었다

복수 parāvissēmus

(우리는) 준비했었다

parāvissētis

(너희는) 준비했었다

parāvissent

(그들은) 준비했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parer

(나는) 준비되자

parēris, parēre

(너는) 준비되자

parētur

(그는) 준비되자

복수 parēmur

(우리는) 준비되자

parēminī

(너희는) 준비되자

parentur

(그들은) 준비되자

과거단수 parārer

(나는) 준비되고 있었다

parārēris, parārēre

(너는) 준비되고 있었다

parārētur

(그는) 준비되고 있었다

복수 parārēmur

(우리는) 준비되고 있었다

parārēminī

(너희는) 준비되고 있었다

parārentur

(그들은) 준비되고 있었다

완료단수 parātus sim

(나는) 준비되었다

parātus sīs

(너는) 준비되었다

parātus sit

(그는) 준비되었다

복수 parātī sīmus

(우리는) 준비되었다

parātī sītis

(너희는) 준비되었다

parātī sint

(그들은) 준비되었다

과거완료단수 parātus essem

(나는) 준비되었었다

parātus essēs

(너는) 준비되었었다

parātus esset

(그는) 준비되었었다

복수 parātī essēmus

(우리는) 준비되었었다

parātī essētis

(너희는) 준비되었었다

parātī essent

(그들은) 준비되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parā

(너는) 준비해라

복수 parāte

(너희는) 준비해라

미래단수 parātō

(네가) 준비하게 해라

parātō

(그가) 준비하게 해라

복수 parātōte

(너희가) 준비하게 해라

parantō

(그들이) 준비하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parāre

(너는) 준비되어라

복수 parāminī

(너희는) 준비되어라

미래단수 parātor

(네가) 준비되게 해라

parātor

(그가) 준비되게 해라

복수 parantor

(그들이) 준비되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 parāre

준비함

parāvisse

준비했음

parātūrus esse

준비하겠음

수동태 parārī

준비됨

parātus esse

준비되었음

parātum īrī

준비되겠음

분사

현재완료미래
능동태 parāns

준비하는

parātūrus

준비할

수동태 parātus

준비된

parandus

준비될

목적분사

대격탈격
형태 parātum

준비하기 위해

parātū

준비하기에

예문

  • Abiit et attulit deditque matri. Paravit illa cibos, sicut noverat velle patrem illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:14)

    그가 가서 짐승을 끌고 어머니에게 왔다. 그의 어머니는 그의 아버지가 좋아하는 대로 별미를 만들었다. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:14)

  • Et in usus eius paravit ex aere vasa diversa: lebetes, vatilla et pateras, fuscinulas et ignium receptacula. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 38 38:3)

    그리고 제단에 딸린 모든 기물, 곧 재 받이와 삽과 쟁반, 고기 갈고리와 부삽을 만들었다. 이 모든 기물을 청동으로 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 38장 38:3)

  • Porro contra orientem quinquaginta cubitorum paravit tentoria, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 38 38:13)

    해가 뜨는 동쪽 뜰의 너비도 쉰 암마로 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 38장 38:13)

  • Et dixit David: " Salomon filius meus puer parvulus est et tener; domus autem, quae aedificanda est Domino, talis esse debet, ut in cunctis regionibus nominetur et glorificetur. Praeparabo ergo ei necessaria ". Et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit impensas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 22 22:5)

    다윗은 이렇게 생각하였다. ‘내 아들 솔로몬은 나이도 어리고 연약한데, 주님께 지어 바칠 집은 아주 웅장하고 그 명성과 영화를 온 세상에 떨쳐야 하니, 내가 집 지을 준비를 해 두어야 하겠다.’ 그래서 다윗은 죽기 전에 준비를 많이 하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 22장 22:5)

  • Panem ipsis in primis paravit in satietatem, nam et sacrificia Domini edent, quae dedit illi et semini eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 45 45:26)

    주님께서 너희 마음에 지혜를 내리시어 너희가 그분의 백성을 의롭게 판결하기를! 그리하여 그들의 번영이 사라지지 않고 그들의 영광이 대대로 이어지기를! (불가타 성경, 집회서, 45장 45:26)

유의어

  1. 준비하다

  2. 제공하다

  3. 얻다

    • sūmō (획득하다, 얻다, 손에 넣다)
    • auferō (얻다, 획득하다, 받다)
    • cōnsequor (획득하다, 손에 넣다, 얻다)
    • adipīscor (얻다, 획득하다, 받다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0401%

SEARCH

MENU NAVIGATION