고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: perīclitor, perīclitārī, perīclitātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perīcliter (나는) 시도하자 |
perīclitēris, perīclitēre (너는) 시도하자 |
perīclitētur (그는) 시도하자 |
복수 | perīclitēmur (우리는) 시도하자 |
perīclitēminī (너희는) 시도하자 |
perīclitentur (그들은) 시도하자 |
|
과거 | 단수 | perīclitārer (나는) 시도하고 있었다 |
perīclitārēris, perīclitārēre (너는) 시도하고 있었다 |
perīclitārētur (그는) 시도하고 있었다 |
복수 | perīclitārēmur (우리는) 시도하고 있었다 |
perīclitārēminī (너희는) 시도하고 있었다 |
perīclitārentur (그들은) 시도하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | perīclitātus sim (나는) 시도했다 |
perīclitātus sīs (너는) 시도했다 |
perīclitātus sit (그는) 시도했다 |
복수 | perīclitātī sīmus (우리는) 시도했다 |
perīclitātī sītis (너희는) 시도했다 |
perīclitātī sint (그들은) 시도했다 |
|
과거완료 | 단수 | perīclitātus essem (나는) 시도했었다 |
perīclitātus essēs (너는) 시도했었다 |
perīclitātus esset (그는) 시도했었다 |
복수 | perīclitātī essēmus (우리는) 시도했었다 |
perīclitātī essētis (너희는) 시도했었다 |
perīclitātī essent (그들은) 시도했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perīclitāre (너는) 시도해라 |
||
복수 | perīclitāminī (너희는) 시도해라 |
|||
미래 | 단수 | perīclitātor (네가) 시도하게 해라 |
perīclitātor (그가) 시도하게 해라 |
|
복수 | perīclitantor (그들이) 시도하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perīclitārī 시도함 |
perīclitātus esse 시도했음 |
perīclitātūrus esse 시도하겠음 |
수동태 | perīclitātum īrī 시도되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perīclitāns 시도하는 |
perīclitātus 시도한 |
perīclitātūrus 시도할 |
수동태 | perīclitandus 시도될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | perīclitātum 시도하기 위해 |
perīclitātū 시도하기에 |
Navigantibus autem illis, obdormivit. Et descendit procella venti in stagnum, et complebantur et periclitabantur. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 8 8:23)
그들이 배를 저어 갈 때에 예수님께서는 잠이 드셨다. 그때에 돌풍이 호수로 내리 몰아치면서 물이 차 들어와 그들이 위태롭게 되었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 8장 8:23)
duo periclitabantur quibus nihil habebat populus pretiosius, sacra et Metellus. (Seneca, Excerpta Controversiae, book 4, Metellus Caecatus. 3:10)
(세네카, , , 3:10)
tu, cum Hannibal in Italia sit, relinquere Italiam paras, non quia rei publicae id utile, sed quia tibi amplum et gloriosum censes esse, sicut cum provincia et exercitu relicto sine lege, sine senatus consulto duabus navibus populi Romani imperator fortunam publicam et maiestatem imperii, quae tum in tuo capite periclitabantur, commisisti. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVIII 641:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 641:3)
interdum amputatis capitibus, insidiis gentilium periclitabantur. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 12:4)
(, , 12:4)
alii flammis suffocati, a nemine liberari valentes, misere periclitabantur. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VII 10:11)
(, , 10:11)
1. Tentare means, to make an experiment, in order to form a judgment of something, from a desire of knowledge, and with activity; periclitari, with courage and contempt of the danger associated with the experiment; experiri, merely to learn something by actual experiment. 2. Periculum denotes danger, as occupying duration, of time; discrimen, as a point of time, as the critical moment and the culminating point of periculum. Liv. vi. 17. In ipso discrimine periculi destituat. (v. 263.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용