고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: permoveō, permovēre, permōvī, permōtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | permoveō (나는) 흔든다 |
permovēs (너는) 흔든다 |
permovet (그는) 흔든다 |
복수 | permovēmus (우리는) 흔든다 |
permovētis (너희는) 흔든다 |
permovent (그들은) 흔든다 |
|
과거 | 단수 | permovēbam (나는) 흔들고 있었다 |
permovēbās (너는) 흔들고 있었다 |
permovēbat (그는) 흔들고 있었다 |
복수 | permovēbāmus (우리는) 흔들고 있었다 |
permovēbātis (너희는) 흔들고 있었다 |
permovēbant (그들은) 흔들고 있었다 |
|
미래 | 단수 | permovēbō (나는) 흔들겠다 |
permovēbis (너는) 흔들겠다 |
permovēbit (그는) 흔들겠다 |
복수 | permovēbimus (우리는) 흔들겠다 |
permovēbitis (너희는) 흔들겠다 |
permovēbunt (그들은) 흔들겠다 |
|
완료 | 단수 | permōvī (나는) 흔들었다 |
permōvistī (너는) 흔들었다 |
permōvit (그는) 흔들었다 |
복수 | permōvimus (우리는) 흔들었다 |
permōvistis (너희는) 흔들었다 |
permōvērunt, permōvēre (그들은) 흔들었다 |
|
과거완료 | 단수 | permōveram (나는) 흔들었었다 |
permōverās (너는) 흔들었었다 |
permōverat (그는) 흔들었었다 |
복수 | permōverāmus (우리는) 흔들었었다 |
permōverātis (너희는) 흔들었었다 |
permōverant (그들은) 흔들었었다 |
|
미래완료 | 단수 | permōverō (나는) 흔들었겠다 |
permōveris (너는) 흔들었겠다 |
permōverit (그는) 흔들었겠다 |
복수 | permōverimus (우리는) 흔들었겠다 |
permōveritis (너희는) 흔들었겠다 |
permōverint (그들은) 흔들었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | permoveor (나는) 흔들려진다 |
permovēris, permovēre (너는) 흔들려진다 |
permovētur (그는) 흔들려진다 |
복수 | permovēmur (우리는) 흔들려진다 |
permovēminī (너희는) 흔들려진다 |
permoventur (그들은) 흔들려진다 |
|
과거 | 단수 | permovēbar (나는) 흔들려지고 있었다 |
permovēbāris, permovēbāre (너는) 흔들려지고 있었다 |
permovēbātur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | permovēbāmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
permovēbāminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
permovēbantur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | permovēbor (나는) 흔들려지겠다 |
permovēberis, permovēbere (너는) 흔들려지겠다 |
permovēbitur (그는) 흔들려지겠다 |
복수 | permovēbimur (우리는) 흔들려지겠다 |
permovēbiminī (너희는) 흔들려지겠다 |
permovēbuntur (그들은) 흔들려지겠다 |
|
완료 | 단수 | permōtus sum (나는) 흔들려졌다 |
permōtus es (너는) 흔들려졌다 |
permōtus est (그는) 흔들려졌다 |
복수 | permōtī sumus (우리는) 흔들려졌다 |
permōtī estis (너희는) 흔들려졌다 |
permōtī sunt (그들은) 흔들려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | permōtus eram (나는) 흔들려졌었다 |
permōtus erās (너는) 흔들려졌었다 |
permōtus erat (그는) 흔들려졌었다 |
복수 | permōtī erāmus (우리는) 흔들려졌었다 |
permōtī erātis (너희는) 흔들려졌었다 |
permōtī erant (그들은) 흔들려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | permōtus erō (나는) 흔들려졌겠다 |
permōtus eris (너는) 흔들려졌겠다 |
permōtus erit (그는) 흔들려졌겠다 |
복수 | permōtī erimus (우리는) 흔들려졌겠다 |
permōtī eritis (너희는) 흔들려졌겠다 |
permōtī erunt (그들은) 흔들려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | permoveam (나는) 흔들자 |
permoveās (너는) 흔들자 |
permoveat (그는) 흔들자 |
복수 | permoveāmus (우리는) 흔들자 |
permoveātis (너희는) 흔들자 |
permoveant (그들은) 흔들자 |
|
과거 | 단수 | permovērem (나는) 흔들고 있었다 |
permovērēs (너는) 흔들고 있었다 |
permovēret (그는) 흔들고 있었다 |
복수 | permovērēmus (우리는) 흔들고 있었다 |
permovērētis (너희는) 흔들고 있었다 |
permovērent (그들은) 흔들고 있었다 |
|
완료 | 단수 | permōverim (나는) 흔들었다 |
permōverīs (너는) 흔들었다 |
permōverit (그는) 흔들었다 |
복수 | permōverīmus (우리는) 흔들었다 |
permōverītis (너희는) 흔들었다 |
permōverint (그들은) 흔들었다 |
|
과거완료 | 단수 | permōvissem (나는) 흔들었었다 |
permōvissēs (너는) 흔들었었다 |
permōvisset (그는) 흔들었었다 |
복수 | permōvissēmus (우리는) 흔들었었다 |
permōvissētis (너희는) 흔들었었다 |
permōvissent (그들은) 흔들었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | permovear (나는) 흔들려지자 |
permoveāris, permoveāre (너는) 흔들려지자 |
permoveātur (그는) 흔들려지자 |
복수 | permoveāmur (우리는) 흔들려지자 |
permoveāminī (너희는) 흔들려지자 |
permoveantur (그들은) 흔들려지자 |
|
과거 | 단수 | permovērer (나는) 흔들려지고 있었다 |
permovērēris, permovērēre (너는) 흔들려지고 있었다 |
permovērētur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | permovērēmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
permovērēminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
permovērentur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | permōtus sim (나는) 흔들려졌다 |
permōtus sīs (너는) 흔들려졌다 |
permōtus sit (그는) 흔들려졌다 |
복수 | permōtī sīmus (우리는) 흔들려졌다 |
permōtī sītis (너희는) 흔들려졌다 |
permōtī sint (그들은) 흔들려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | permōtus essem (나는) 흔들려졌었다 |
permōtus essēs (너는) 흔들려졌었다 |
permōtus esset (그는) 흔들려졌었다 |
복수 | permōtī essēmus (우리는) 흔들려졌었다 |
permōtī essētis (너희는) 흔들려졌었다 |
permōtī essent (그들은) 흔들려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | permovē (너는) 흔들어라 |
||
복수 | permovēte (너희는) 흔들어라 |
|||
미래 | 단수 | permovētō (네가) 흔들게 해라 |
permovētō (그가) 흔들게 해라 |
|
복수 | permovētōte (너희가) 흔들게 해라 |
permoventō (그들이) 흔들게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | permovēre (너는) 흔들려져라 |
||
복수 | permovēminī (너희는) 흔들려져라 |
|||
미래 | 단수 | permovētor (네가) 흔들려지게 해라 |
permovētor (그가) 흔들려지게 해라 |
|
복수 | permoventor (그들이) 흔들려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | permovēre 흔듦 |
permōvisse 흔들었음 |
permōtūrus esse 흔들겠음 |
수동태 | permovērī 흔들려짐 |
permōtus esse 흔들려졌음 |
permōtum īrī 흔들려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | permovēns 흔드는 |
permōtūrus 흔들 |
|
수동태 | permōtus 흔들려진 |
permovendus 흔들려질 |
Nuntios tota civitate Aeduorum dimittit, eodem mendacio de caede equitum et principum permovet; hortatur ut simili ratione atque ipse fecerit suas iniurias persequantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXXVIII 38:10)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 38장 38:10)
Si quid autem illos de quaestione ipsius unitatis pro suae salutis sollicitudine permovet, hoc sibi, quantum existimo, iustissimum extorqueant, ut de catholica ecclesia, id est toto orbe diffusa, id potius credant quod scripturae divinae dicunt, non quod linguae humanae maledicunt. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 35. (A. D. 412 Epist. CXLIV) Dominis Honorabilibus et Merito Suscipiendis Carissimis Ac Desiderantissimis Fratribus In Omni Honorum Gradu Cirtensibus Augustinus Episcopum 3:2)
(아우구스티누스, 편지들, 3:2)
Huic autem est illa dispar adiuncta ratio orationis, quae alio quodam genere mentis iudicum permovet impellitque, ut aut oderint aut diligant aut invideant aut salvum velint aut metuant aut sperent aut cupiant aut abhorreant aut laetentur aut maereant aut misereantur aut poenire velint aut ad eos motus deducantur, si qui finitimi sunt [et de propinquis ac] talibus animi permotionibus. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 185:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 185:1)
ipsa enim natura orationis eius, quae suscipitur ad aliorum animos permovendos, oratorem ipsum magis etiam quam quemquam eorum qui audiunt permovet. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 191:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 191:2)
quin ipsa odoris qualitas adusta quam reddit cutis diversa utrosque permovet: (Prudentius, Peristephanon Liber, Hymnus in honorem Passionis Laurentii Beatissimi Martyris. 2:123)
(프루덴티우스, , 2:123)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용