고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prīnceps, prīncipis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | prīnceps 최고의 (이)가 | prīncipēs 최고의 (이)들이 | prīnceps 최고의 (것)가 | prīncipia 최고의 (것)들이 |
속격 | prīncipis 최고의 (이)의 | prīncipium 최고의 (이)들의 | prīncipis 최고의 (것)의 | prīncipium 최고의 (것)들의 |
여격 | prīncipī 최고의 (이)에게 | prīncipibus 최고의 (이)들에게 | prīncipī 최고의 (것)에게 | prīncipibus 최고의 (것)들에게 |
대격 | prīncipem 최고의 (이)를 | prīncipēs 최고의 (이)들을 | prīnceps 최고의 (것)를 | prīncipia 최고의 (것)들을 |
탈격 | prīncipī 최고의 (이)로 | prīncipibus 최고의 (이)들로 | prīncipī 최고의 (것)로 | prīncipibus 최고의 (것)들로 |
호격 | prīnceps 최고의 (이)야 | prīncipēs 최고의 (이)들아 | prīnceps 최고의 (것)야 | prīncipia 최고의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | prīnceps 최고의 (이)가 | prīncipior 더 최고의 (이)가 | prīncipissimus 가장 최고의 (이)가 |
부사 | prīncipiter | prīncipius | prīncipissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Deo non detrahes et principi populi tui non maledices. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:27)
‘너희는 하느님을 욕하거나 너희 백성의 수장을 저주해서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:27)
dixit ad puerum: " Loquere ad eam: Ecce sedule in omnibus ministrasti nobis; quid vis, ut faciam tibi? Numquid habes negotium et vis, ut loquar regi sive principi militiae? ". Quae respondit: " In medio populi mei habito ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:13)
엘리사가 종에게 말하였다. “부인께 이렇게 여쭈어라. ‘부인, 우리를 돌보시느라 수고가 많으시오. 내가 부인에게 무엇을 해 드리면 좋겠소? 내가 부인을 위하여 임금님이나 아니면 군대의 장수에게 무엇을 좀 부탁하면 어떻겠소?’” 그러자 여자가 “저는 이렇게 제 겨레 가운데에서 잘 지내고 있습니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:13)
protulit autem ea Cyrus rex Persarum per manum Mithridatis praepositi thesauri, qui enumeravit ea Sasabassar principi Iudae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 1 1:8)
페르시아 임금 키루스는 재무상 미트르닷을 시켜 그것들을 꺼내 오게 한 다음, 낱낱이 세어 유다 제후 세스바차르에게 넘겨주도록 하였다. (불가타 성경, 에즈라기, 1장 1:8)
Et renuntiatum est Holoferni principi militiae virtutis Assyriae quoniam filii Israel praeparaverant se ad pugnam et transitus montanae concluserant et muris cinxerant omnem verticem montis excelsi et posuerant in campis offendicula. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 5 5:1)
이스라엘 자손들이 전쟁을 준비하면서 산악 지방의 통행로들을 폐쇄하였을 뿐만 아니라 높은 산봉우리마다 성을 쌓고 평야에는 장애물을 설치하였다는 사실이, 아시리아 군대의 대장군 홀로페르네스에게 보고되었다. (불가타 성경, 유딧기, 5장 5:1)
effudit in fundamento altaris odorem divinum excelso Principi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 50 50:17)
그러자 온 백성이 서둘러 다 함께 얼굴을 땅에 대고 엎드려 전능하시고 지극히 높으신 하느님이신 그들의 주님께 경배하였다. (불가타 성경, 집회서, 50장 50:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0341%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용