고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: profānō, profānāre, profānāvī, profānātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profānā | ||
복수 | profānāte | |||
미래 | 단수 | profānātō | profānātō | |
복수 | profānātōte | profānantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | profānāre | ||
복수 | profānāminī | |||
미래 | 단수 | profānātor | profānātor | |
복수 | profānantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | profānāre | profānāvisse | profānātūrus esse |
수동태 | profānārī | profānātus esse | profānātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | profānāns | profānātūrus | |
수동태 | profānātus | profānandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | profānātum | profānātū |
et profanabo me in te in conspectu gentium, et scies quia ego Dominus ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 22 22:16)
너는 스스로 잘못을 저질러 민족들이 보는 앞에서 더럽혀질 것이다. 그제야 너는 내가 주님임을 알게 될 것이다.’” (불가타 성경, 에제키엘서, 22장 22:16)
Non profanabo testamentum meum et, quae procedunt de labiis meis, non faciam irrita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 89 89:35)
내 계약을 더럽히지 않고 내 입술에서 나간 바를 바꾸지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 89장 89:35)
Non contaminabitur ut maritus in cognatis suis, ne profanetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 21 21:4)
그러나 자기 백성 가운데 어떤 사람과 혼인한 누이 때문에 부정하게 되어 자신을 더럽혀서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 21장 21:4)
Sacerdotis filia, si profanaverit se stupro, profanat nomen patris sui; flammis exuretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 21 21:9)
사제의 딸이 불륜을 저질러 제 몸을 더럽힐 경우, 그것은 제 아버지를 더럽히는 것이다. 그 여자는 불에 태워야 한다. (불가타 성경, 레위기, 21장 21:9)
Ne profanet stirpem suam inter cognatos suos, quia ego Dominus, qui sanctifico eum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 21 21:15)
이렇게 하여 자기 백성 가운데에서 자식을 더럽히는 일이 있어서는 안 된다. 나는 그를 거룩하게 하는 주님이다.’” (불가타 성경, 레위기, 21장 21:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용