라틴어-한국어 사전 검색

prōstituit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōstituō의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 )

    형태분석: prōstitu(어간) + i(어간모음) + t(인칭어미)

  • (prōstituō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 )

    형태분석: prōstitu(어간) + it(인칭어미)

prōstituō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōstituō, prōstituere, prōstituī, prōstitutum

어원: prō(~에 관해서는, ~까지) + statuō(설립하다, 설치하다)

  1. 천하게 하다
  2. 더럽히다, 모독하다
  1. I set up in public
  2. I prostitute
  3. I dishonor

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōstitue

복수 prōstituite

미래단수 prōstituitō

prōstituitō

복수 prōstituitōte

prōstituuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōstituere

복수 prōstituiminī

미래단수 prōstituitor

prōstituitor

복수 prōstituuntor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 prōstituēns

prōstitutūrus

수동태 prōstitutus

prōstituendus

목적분사

대격탈격
형태 prōstitutum

prōstitutū

예문

  • sed data corripere fraudando efficit plus quam meretricis avarae, quae sese toto corpore prostituit. (C. Valerius Catullus, Carmina, Elegies , Poem 110 48:6)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 48:6)

  • leno illam prostituit, populus adorauit: (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I., Sacerdos casta e castis, pura e puris sit. Quaedam uirgo a piratis capta ueniit;, empta a lenone et prostituta est. uenientes ad se exorabat stipem. militem qui ad se uenerat, cum exorare non posset, conluctantem et uim inferentem occidit. accusata et abso 20:10)

    (세네카, , , 20:10)

  • nec vos prostituit mea vox, sed vana timere damna vetat: (P. Ovidius Naso, Ars amatoria, Liber III 20:3)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, , 20:3)

  • Suam quidem pudicitiam usque adeo prostituit, ut contaminatis paene omnibus membris nouissime quasi genus lusus excogitaret, quo ferae pelle contectus emitteretur e cauea uirorumque ac feminarum ad stipitem deligatorum inguina inuaderet et, cum affatim desaeuisset, conficeretur a Doryphoro liberto; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 29 1:1)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 29장 1:1)

  • Ne polluas et prostituas filiam tuam, ne contaminetur terra et impleatur piaculo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:29)

    너희는 너희 딸을 창녀로 내놓아 그를 더럽히지 마라. 딸을 창녀로 내놓으면, 그 땅은 창녀처럼 되고 더러운 짓으로 가득 차게 될 것이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:29)

유의어

  1. I set up in public

  2. 천하게 하다

  3. 더럽히다

    • subigitō (동침하다, 함께 눕다, 더럽히다)
    • temerō (누비고 다니다, 모욕하다, 창피를 주다)
    • inhonestō (누비고 다니다, 모욕하다, 창피를 주다)
    • incestō (누비고 다니다, 모욕하다, 창피를 주다)
    • dēdecorō (누비고 다니다, 모욕하다, 창피를 주다)
    • turpō (누비고 다니다, 모욕하다, 창피를 주다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION