고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: religiō, religiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | religiō 양심이 | religiōnēs 양심들이 |
속격 | religiōnis 양심의 | religiōnum 양심들의 |
여격 | religiōnī 양심에게 | religiōnibus 양심들에게 |
대격 | religiōnem 양심을 | religiōnēs 양심들을 |
탈격 | religiōne 양심으로 | religiōnibus 양심들로 |
호격 | religiō 양심아 | religiōnēs 양심들아 |
et quae praecepit dari eis Dominus a filiis Israel die, qua unxit eos, religione perpetua in generationibus eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:36)
곧 그들에게 기름 부으신 날, 주님께서 그들에게 주라고 이스라엘 자손들에게 명령하신 것이다. 이는 그들이 대대로 지켜야 하는 영원한 규칙이다. (불가타 성경, 레위기, 7장 7:36)
Sabbatum requietionis est vobis, et affligetis animas vestras religione perpetua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:31)
이날은 너희에게 안식일, 곧 안식의 날이다. 너희는 고행을 해야 한다. 이는 영원한 규칙이다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:31)
neque saepe accidit, ut neglecta quispiam religione aut capta apud se occultare aut posita tollere auderet, gravissimumque ei rei supplicium cum cruciatu constitutum est. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XVII 17:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 17장 17:5)
polliceri se in provinciam iturum neque, ante quem diem iturus sit, definire, ut, si peracto consulatu Caesar profectus esset, nulla tamen mendacii religione obstrictus videretur; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 11:3)
(카이사르, 내란기, 1권 11:3)
Scripsi quiddam de catholica religione, quantum dominus dare dignatus est, quod tibi volo ante adventum meum mittere, si charta interim non desit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 4. (A. D. 386 Epist. XV) 1:4)
(아우구스티누스, 편지들, 1:4)
Religio (from ἀλέγειν) is conscientiousness, on the ground of an inward obligation, through the conscience; fides (from πιθεῖν) on the ground of an outward obligation, through a promise. (vi. 268.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0156%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용