라틴어-한국어 사전 검색

religiōsam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (religiōsus의 여성 단수 대격형) 독실한 (이)를

    형태분석: religiōs(어간) + am(어미)

religiōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: religiōsus, religiōsa, religiōsum

어원: religiō(양심, 지조)

  1. 독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한
  2. 면밀한, 까다로운
  1. pious, devout, religious
  2. scrupulous

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 religiōsus

독실한 (이)가

religiōsī

독실한 (이)들이

religiōsa

독실한 (이)가

religiōsae

독실한 (이)들이

religiōsum

독실한 (것)가

religiōsa

독실한 (것)들이

속격 religiōsī

독실한 (이)의

religiōsōrum

독실한 (이)들의

religiōsae

독실한 (이)의

religiōsārum

독실한 (이)들의

religiōsī

독실한 (것)의

religiōsōrum

독실한 (것)들의

여격 religiōsō

독실한 (이)에게

religiōsīs

독실한 (이)들에게

religiōsae

독실한 (이)에게

religiōsīs

독실한 (이)들에게

religiōsō

독실한 (것)에게

religiōsīs

독실한 (것)들에게

대격 religiōsum

독실한 (이)를

religiōsōs

독실한 (이)들을

religiōsam

독실한 (이)를

religiōsās

독실한 (이)들을

religiōsum

독실한 (것)를

religiōsa

독실한 (것)들을

탈격 religiōsō

독실한 (이)로

religiōsīs

독실한 (이)들로

religiōsā

독실한 (이)로

religiōsīs

독실한 (이)들로

religiōsō

독실한 (것)로

religiōsīs

독실한 (것)들로

호격 religiōse

독실한 (이)야

religiōsī

독실한 (이)들아

religiōsa

독실한 (이)야

religiōsae

독실한 (이)들아

religiōsum

독실한 (것)야

religiōsa

독실한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 religiōsus

독실한 (이)가

religiōsior

더 독실한 (이)가

religiōsissimus

가장 독실한 (이)가

부사 religiōsē

독실하게

religiōsius

더 독실하게

religiōsissimē

가장 독실하게

예문

  • "Sed utcumque Fortunae caecitas, dum te pessimis periculis discruciat, ad religiosam istam beatitudinem improvida produxit malitia." (Apuleius, Metamorphoses, book 11 15:4)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 15:4)

  • adytisque bene 'adytis' ostendit illam sacerdotem religiosam fuisse; (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 404 362:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 362:1)

  • haec ergo ideo a nove nuptis fiebant, ut sciret se puella domum religiosam ingredi: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 458 401:14)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 401:14)

  • quem nunc ostendit dicens non oportere Aenean religiosam diei partem perdere, id est oraculis congruam. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 37 34:4)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 34:4)

  • dicens enim Turnus 'colui vestros si semper honores, quos contra Aeneadae bello fecere profanos' et sibi religiosam fuisse arborem, et a Troianis in usum communem fuisse praesumptam: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 779 495:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 495:2)

유의어

  1. 독실한

    • pius (경건한, 신앙심이 깊은, 독실한)
    • castus (독실한, 경건한, 순수한)
  2. 면밀한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0053%

SEARCH

MENU NAVIGATION