고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: resplendeō, resplendēre, resplenduī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resplendeō (나는) 다시 밝게 빛난다 |
resplendēs (너는) 다시 밝게 빛난다 |
resplendet (그는) 다시 밝게 빛난다 |
복수 | resplendēmus (우리는) 다시 밝게 빛난다 |
resplendētis (너희는) 다시 밝게 빛난다 |
resplendent (그들은) 다시 밝게 빛난다 |
|
과거 | 단수 | resplendēbam (나는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
resplendēbās (너는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
resplendēbat (그는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
복수 | resplendēbāmus (우리는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
resplendēbātis (너희는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
resplendēbant (그들은) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resplendēbō (나는) 다시 밝게 빛나겠다 |
resplendēbis (너는) 다시 밝게 빛나겠다 |
resplendēbit (그는) 다시 밝게 빛나겠다 |
복수 | resplendēbimus (우리는) 다시 밝게 빛나겠다 |
resplendēbitis (너희는) 다시 밝게 빛나겠다 |
resplendēbunt (그들은) 다시 밝게 빛나겠다 |
|
완료 | 단수 | resplenduī (나는) 다시 밝게 빛났다 |
resplenduistī (너는) 다시 밝게 빛났다 |
resplenduit (그는) 다시 밝게 빛났다 |
복수 | resplenduimus (우리는) 다시 밝게 빛났다 |
resplenduistis (너희는) 다시 밝게 빛났다 |
resplenduērunt, resplenduēre (그들은) 다시 밝게 빛났다 |
|
과거완료 | 단수 | resplendueram (나는) 다시 밝게 빛났었다 |
resplenduerās (너는) 다시 밝게 빛났었다 |
resplenduerat (그는) 다시 밝게 빛났었다 |
복수 | resplenduerāmus (우리는) 다시 밝게 빛났었다 |
resplenduerātis (너희는) 다시 밝게 빛났었다 |
resplenduerant (그들은) 다시 밝게 빛났었다 |
|
미래완료 | 단수 | resplenduerō (나는) 다시 밝게 빛났겠다 |
resplendueris (너는) 다시 밝게 빛났겠다 |
resplenduerit (그는) 다시 밝게 빛났겠다 |
복수 | resplenduerimus (우리는) 다시 밝게 빛났겠다 |
resplendueritis (너희는) 다시 밝게 빛났겠다 |
resplenduerint (그들은) 다시 밝게 빛났겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resplendeor (나는) 다시 밝게 빛나여진다 |
resplendēris, resplendēre (너는) 다시 밝게 빛나여진다 |
resplendētur (그는) 다시 밝게 빛나여진다 |
복수 | resplendēmur (우리는) 다시 밝게 빛나여진다 |
resplendēminī (너희는) 다시 밝게 빛나여진다 |
resplendentur (그들은) 다시 밝게 빛나여진다 |
|
과거 | 단수 | resplendēbar (나는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
resplendēbāris, resplendēbāre (너는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
resplendēbātur (그는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
복수 | resplendēbāmur (우리는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
resplendēbāminī (너희는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
resplendēbantur (그들은) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resplendēbor (나는) 다시 밝게 빛나여지겠다 |
resplendēberis, resplendēbere (너는) 다시 밝게 빛나여지겠다 |
resplendēbitur (그는) 다시 밝게 빛나여지겠다 |
복수 | resplendēbimur (우리는) 다시 밝게 빛나여지겠다 |
resplendēbiminī (너희는) 다시 밝게 빛나여지겠다 |
resplendēbuntur (그들은) 다시 밝게 빛나여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resplendeam (나는) 다시 밝게 빛나자 |
resplendeās (너는) 다시 밝게 빛나자 |
resplendeat (그는) 다시 밝게 빛나자 |
복수 | resplendeāmus (우리는) 다시 밝게 빛나자 |
resplendeātis (너희는) 다시 밝게 빛나자 |
resplendeant (그들은) 다시 밝게 빛나자 |
|
과거 | 단수 | resplendērem (나는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
resplendērēs (너는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
resplendēret (그는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
복수 | resplendērēmus (우리는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
resplendērētis (너희는) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
resplendērent (그들은) 다시 밝게 빛나고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resplenduerim (나는) 다시 밝게 빛났다 |
resplenduerīs (너는) 다시 밝게 빛났다 |
resplenduerit (그는) 다시 밝게 빛났다 |
복수 | resplenduerīmus (우리는) 다시 밝게 빛났다 |
resplenduerītis (너희는) 다시 밝게 빛났다 |
resplenduerint (그들은) 다시 밝게 빛났다 |
|
과거완료 | 단수 | resplenduissem (나는) 다시 밝게 빛났었다 |
resplenduissēs (너는) 다시 밝게 빛났었다 |
resplenduisset (그는) 다시 밝게 빛났었다 |
복수 | resplenduissēmus (우리는) 다시 밝게 빛났었다 |
resplenduissētis (너희는) 다시 밝게 빛났었다 |
resplenduissent (그들은) 다시 밝게 빛났었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resplendear (나는) 다시 밝게 빛나여지자 |
resplendeāris, resplendeāre (너는) 다시 밝게 빛나여지자 |
resplendeātur (그는) 다시 밝게 빛나여지자 |
복수 | resplendeāmur (우리는) 다시 밝게 빛나여지자 |
resplendeāminī (너희는) 다시 밝게 빛나여지자 |
resplendeantur (그들은) 다시 밝게 빛나여지자 |
|
과거 | 단수 | resplendērer (나는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
resplendērēris, resplendērēre (너는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
resplendērētur (그는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
복수 | resplendērēmur (우리는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
resplendērēminī (너희는) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
resplendērentur (그들은) 다시 밝게 빛나여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resplendē (너는) 다시 밝게 빛나라 |
||
복수 | resplendēte (너희는) 다시 밝게 빛나라 |
|||
미래 | 단수 | resplendētō (네가) 다시 밝게 빛나게 해라 |
resplendētō (그가) 다시 밝게 빛나게 해라 |
|
복수 | resplendētōte (너희가) 다시 밝게 빛나게 해라 |
resplendentō (그들이) 다시 밝게 빛나게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resplendēre (너는) 다시 밝게 빛나여져라 |
||
복수 | resplendēminī (너희는) 다시 밝게 빛나여져라 |
|||
미래 | 단수 | resplendētor (네가) 다시 밝게 빛나여지게 해라 |
resplendētor (그가) 다시 밝게 빛나여지게 해라 |
|
복수 | resplendentor (그들이) 다시 밝게 빛나여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resplendēre 다시 밝게 빛남 |
resplenduisse 다시 밝게 빛났음 |
|
수동태 | resplendērī 다시 밝게 빛나여짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resplendēns 다시 밝게 빛나는 |
||
수동태 | resplendendus 다시 밝게 빛나여질 |
campique armis sublimibus ardent id est resplendent. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM UNDECIMVM COMMENTARIVS., commline 602 448:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 448:1)
Ait enim Salomon, "Quomodo in aquis resplendent vultus prospicientium,sic corda hominum manifesta sunt prudentibus." (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 137:6)
(, , 137:6)
fulva resplendent fragmina harena. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 12 27:23)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 12권 27:23)
clarescit Etruscum litus et accenso resplendent aequore Syrtes. (Claudianus, DE RAPTU PROSERPINAE, LIBER TERTIUS 1:296)
(클라우디아누스, , 1:296)
Cumque descenderet Moyses de monte Sinai, tenebat duas tabulas testimonii et ignorabat quod resplenderet cutis faciei suae ex consortio sermonis Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:29)
모세는 시나이 산에서 내려왔다. 산에서 내려올 때 모세의 손에는 증언판 두 개가 들려 있었다. 모세는 주님과 함께 말씀을 나누어 자기 얼굴의 살갗이 빛나게 되었으나, 그것을 알지 못하였다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용