라틴어-한국어 사전 검색

retundit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (retundō의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 )

    형태분석: retund(어간) + i(어간모음) + t(인칭어미)

retundō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: retundō, retundere, rettudī, retunsum

  1. 약화시키다, 마음을 흔들리게 하다, 흔들리다
  2. 제한하다, 규제하다
  1. I blunt or dull
  2. I deaden, weaken
  3. I restrain

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 retunde

복수 retundite

미래단수 retunditō

retunditō

복수 retunditōte

retunduntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 retundere

복수 retundiminī

미래단수 retunditor

retunditor

복수 retunduntor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 retundēns

retunsūrus

수동태 retunsus

retundendus

목적분사

대격탈격
형태 retunsum

retunsū

예문

  • Occurrit gelidus Boreas, pelagusque retundit: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 5 6:6)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 5권 6:6)

  • quamquam enim postea in praesentia belle iste puer retundit Antonium, tamen exitum exspectare debemus. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SEXTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 15 7:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 7:3)

  • idem tamen benignus ultor retundit iram, paucosque non piorum patitur perire in aevum. (Prudentius, Liber Cathemerinon, Hymnus ante somnum 6:20)

    (프루덴티우스, , 6:20)

  • "sed nebulis propter volitantibus obsitus alti verticis horret apex, ipsas quoque livida gemmas lux hebetat spissusque dies, et fumus ob ora subfusus rutilum frontis diadema retundit." (Prudentius, Contra Symmachum, book 1 1:134)

    (프루덴티우스, , 1권 1:134)

  • scilicet indomitos postquam stomachando lacertos barbara bellatrix inpenderat et iaculorum nube supervacuam lassaverat inrita dextram, cum ventosa levi cecidissent tela volatu, iactibus et vacuis hastilia fracta iacerent, vertitur ad capulum manus inproba et ense corusco conisa in plagam dextra sublimis ab aure erigitur, mediumque ferit librata cerebrum, aerea sed cocto cassis formata metallo tinnitum percussa refert aciemque retundit dura resultantem, frangit quoque vena rebellis inlisum chalybem, dum 1 cedere)nescia cassos excipit adsultus ferienti et tuta resistit. (Prudentius, Psychomachia, section 1 2:34)

    (프루덴티우스, , 2:34)

유의어

  1. I blunt or dull

    • hebetō (기운이 없다, 생기없다, 축 쳐지다)
    • exsurdō (기운이 없다, 생기없다, 축 쳐지다)
    • hebeō (활동하지 않다, 쉬다, 아무것도 하지 않다)
    • obtundō (I blunt)
  2. 약화시키다

    • hebetō (약화시키다, 마음을 흔들리게 하다, 흔들리다)
    • quassō (약화시키다, 마음을 흔들리게 하다)
    • dēminuō (약화시키다, 마음을 흔들리게 하다)
    • abbreviō (약화시키다)
  3. 제한하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION