라틴어-한국어 사전 검색

revolverentur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (revolvō의 과거 수동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 되돌아가여지고 있었다

    형태분석: revolv(어간) + e(어간모음) + re(시제접사) + ntur(인칭어미)

revolvō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: revolvō, revolvere, revolvī, revolūtum

  1. 되돌아가다, 반환하다, 갚다, 되돌려주다, 공식 발표하다, 되돌다
  2. 되풀이하다, 반복하다, 건네다, 중복되다
  3. 되풀이하다, 반복하다, 중복되다, 따라하다, 말하다
  4. 되돌아가다, 반환하다, 갚다, 되돌려주다, 되돌다
  1. I roll back; unroll, unwind; revolve, return.
  2. I turn over, read over, repeat.
  3. I relate again, repeat; reenact; brood or reflect upon.
  4. (passive) I come or go back, return, recur, relapse.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revolvō

(나는) 되돌아간다

revolvis

(너는) 되돌아간다

revolvit

(그는) 되돌아간다

복수 revolvimus

(우리는) 되돌아간다

revolvitis

(너희는) 되돌아간다

revolvunt

(그들은) 되돌아간다

과거단수 revolvēbam

(나는) 되돌아가고 있었다

revolvēbās

(너는) 되돌아가고 있었다

revolvēbat

(그는) 되돌아가고 있었다

복수 revolvēbāmus

(우리는) 되돌아가고 있었다

revolvēbātis

(너희는) 되돌아가고 있었다

revolvēbant

(그들은) 되돌아가고 있었다

미래단수 revolvam

(나는) 되돌아가겠다

revolvēs

(너는) 되돌아가겠다

revolvet

(그는) 되돌아가겠다

복수 revolvēmus

(우리는) 되돌아가겠다

revolvētis

(너희는) 되돌아가겠다

revolvent

(그들은) 되돌아가겠다

완료단수 revolvī

(나는) 되돌아갔다

revolvistī

(너는) 되돌아갔다

revolvit

(그는) 되돌아갔다

복수 revolvimus

(우리는) 되돌아갔다

revolvistis

(너희는) 되돌아갔다

revolvērunt, revolvēre

(그들은) 되돌아갔다

과거완료단수 revolveram

(나는) 되돌아갔었다

revolverās

(너는) 되돌아갔었다

revolverat

(그는) 되돌아갔었다

복수 revolverāmus

(우리는) 되돌아갔었다

revolverātis

(너희는) 되돌아갔었다

revolverant

(그들은) 되돌아갔었다

미래완료단수 revolverō

(나는) 되돌아갔겠다

revolveris

(너는) 되돌아갔겠다

revolverit

(그는) 되돌아갔겠다

복수 revolverimus

(우리는) 되돌아갔겠다

revolveritis

(너희는) 되돌아갔겠다

revolverint

(그들은) 되돌아갔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revolvor

(나는) 되돌아가여진다

revolveris, revolvere

(너는) 되돌아가여진다

revolvitur

(그는) 되돌아가여진다

복수 revolvimur

(우리는) 되돌아가여진다

revolviminī

(너희는) 되돌아가여진다

revolvuntur

(그들은) 되돌아가여진다

과거단수 revolvēbar

(나는) 되돌아가여지고 있었다

revolvēbāris, revolvēbāre

(너는) 되돌아가여지고 있었다

revolvēbātur

(그는) 되돌아가여지고 있었다

복수 revolvēbāmur

(우리는) 되돌아가여지고 있었다

revolvēbāminī

(너희는) 되돌아가여지고 있었다

revolvēbantur

(그들은) 되돌아가여지고 있었다

미래단수 revolvar

(나는) 되돌아가여지겠다

revolvēris, revolvēre

(너는) 되돌아가여지겠다

revolvētur

(그는) 되돌아가여지겠다

복수 revolvēmur

(우리는) 되돌아가여지겠다

revolvēminī

(너희는) 되돌아가여지겠다

revolventur

(그들은) 되돌아가여지겠다

완료단수 revolūtus sum

(나는) 되돌아가여졌다

revolūtus es

(너는) 되돌아가여졌다

revolūtus est

(그는) 되돌아가여졌다

복수 revolūtī sumus

(우리는) 되돌아가여졌다

revolūtī estis

(너희는) 되돌아가여졌다

revolūtī sunt

(그들은) 되돌아가여졌다

과거완료단수 revolūtus eram

(나는) 되돌아가여졌었다

revolūtus erās

(너는) 되돌아가여졌었다

revolūtus erat

(그는) 되돌아가여졌었다

복수 revolūtī erāmus

(우리는) 되돌아가여졌었다

revolūtī erātis

(너희는) 되돌아가여졌었다

revolūtī erant

(그들은) 되돌아가여졌었다

미래완료단수 revolūtus erō

(나는) 되돌아가여졌겠다

revolūtus eris

(너는) 되돌아가여졌겠다

revolūtus erit

(그는) 되돌아가여졌겠다

복수 revolūtī erimus

(우리는) 되돌아가여졌겠다

revolūtī eritis

(너희는) 되돌아가여졌겠다

revolūtī erunt

(그들은) 되돌아가여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revolvam

(나는) 되돌아가자

revolvās

(너는) 되돌아가자

revolvat

(그는) 되돌아가자

복수 revolvāmus

(우리는) 되돌아가자

revolvātis

(너희는) 되돌아가자

revolvant

(그들은) 되돌아가자

과거단수 revolverem

(나는) 되돌아가고 있었다

revolverēs

(너는) 되돌아가고 있었다

revolveret

(그는) 되돌아가고 있었다

복수 revolverēmus

(우리는) 되돌아가고 있었다

revolverētis

(너희는) 되돌아가고 있었다

revolverent

(그들은) 되돌아가고 있었다

완료단수 revolverim

(나는) 되돌아갔다

revolverīs

(너는) 되돌아갔다

revolverit

(그는) 되돌아갔다

복수 revolverīmus

(우리는) 되돌아갔다

revolverītis

(너희는) 되돌아갔다

revolverint

(그들은) 되돌아갔다

과거완료단수 revolvissem

(나는) 되돌아갔었다

revolvissēs

(너는) 되돌아갔었다

revolvisset

(그는) 되돌아갔었다

복수 revolvissēmus

(우리는) 되돌아갔었다

revolvissētis

(너희는) 되돌아갔었다

revolvissent

(그들은) 되돌아갔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revolvar

(나는) 되돌아가여지자

revolvāris, revolvāre

(너는) 되돌아가여지자

revolvātur

(그는) 되돌아가여지자

복수 revolvāmur

(우리는) 되돌아가여지자

revolvāminī

(너희는) 되돌아가여지자

revolvantur

(그들은) 되돌아가여지자

과거단수 revolverer

(나는) 되돌아가여지고 있었다

revolverēris, revolverēre

(너는) 되돌아가여지고 있었다

revolverētur

(그는) 되돌아가여지고 있었다

복수 revolverēmur

(우리는) 되돌아가여지고 있었다

revolverēminī

(너희는) 되돌아가여지고 있었다

revolverentur

(그들은) 되돌아가여지고 있었다

완료단수 revolūtus sim

(나는) 되돌아가여졌다

revolūtus sīs

(너는) 되돌아가여졌다

revolūtus sit

(그는) 되돌아가여졌다

복수 revolūtī sīmus

(우리는) 되돌아가여졌다

revolūtī sītis

(너희는) 되돌아가여졌다

revolūtī sint

(그들은) 되돌아가여졌다

과거완료단수 revolūtus essem

(나는) 되돌아가여졌었다

revolūtus essēs

(너는) 되돌아가여졌었다

revolūtus esset

(그는) 되돌아가여졌었다

복수 revolūtī essēmus

(우리는) 되돌아가여졌었다

revolūtī essētis

(너희는) 되돌아가여졌었다

revolūtī essent

(그들은) 되돌아가여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revolve

(너는) 되돌아가라

복수 revolvite

(너희는) 되돌아가라

미래단수 revolvitō

(네가) 되돌아가게 해라

revolvitō

(그가) 되돌아가게 해라

복수 revolvitōte

(너희가) 되돌아가게 해라

revolvuntō

(그들이) 되돌아가게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revolvere

(너는) 되돌아가여져라

복수 revolviminī

(너희는) 되돌아가여져라

미래단수 revolvitor

(네가) 되돌아가여지게 해라

revolvitor

(그가) 되돌아가여지게 해라

복수 revolvuntor

(그들이) 되돌아가여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 revolvere

되돌아감

revolvisse

되돌아갔음

revolūtūrus esse

되돌아가겠음

수동태 revolvī

되돌아가여짐

revolūtus esse

되돌아가여졌음

revolūtum īrī

되돌아가여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 revolvēns

되돌아가는

revolūtūrus

되돌아갈

수동태 revolūtus

되돌아가여진

revolvendus

되돌아가여질

목적분사

대격탈격
형태 revolūtum

되돌아가기 위해

revolūtū

되돌아가기에

예문

  • Ut si globi duo ad datam ab invicem distantiam filo intercedente connexi, revolverentur circa commune gravitatis centrum; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, INDEX, Definitiones. 43:5)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 색인, 정의 43:5)

  • Si annuli, qui à centro aequaliter distant, vel citiùs revolverentur vel tardiùs juxta polos quàm juxta aequatorem; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. IX. De motu Circulari Fluidorum. 17:9)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 17:9)

  • Et eadem ratione qua hujus globus raperetur motu vorticis alterius, raperetur etiam globus alterius motu hujus, sic ut globi duo circa intermedium aliquod punctum revolverentur, seque mutuò ob motum illum circularem fugerent, nisi per vim aliquam cohibiti. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. IX. De motu Circulari Fluidorum. 23:5)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 23:5)

  • Si globi plures datis in locis circum axes positione datos certis cum velocitatibus constanter revolverentur, fierent vortices totidem in infinitum pergentes. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. IX. De motu Circulari Fluidorum. 24:2)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 24:2)

  • Subter omnes caelos ipsum revolvit, et lumen illius super terminos terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 37 37:3)

    그분께서는 그것을 온 하늘 아래로 울려 퍼지게 하시고 당신의 빛을 세상 가장자리까지 비치게 하십니다. (불가타 성경, 욥기, 37장 37:3)

유의어

  1. 되풀이하다

  2. 되돌아가다

    • remeō (되돌아가다, 반환하다, 다녀오다)
    • reveniō (되돌아오다, 복귀하다)
    • regredior (되돌아가다, 되돌아오다, 반환하다)
    • relābor (I slide, glide or sink back, I relapse or return)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%

SEARCH

MENU NAVIGATION