라틴어-한국어 사전 검색

signiferō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (signifer의 남성 단수 여격형) 상징을 가져오는 (이)에게

    형태분석: signifer(어간) + ō(어미)

  • (signifer의 남성 단수 탈격형) 상징을 가져오는 (이)로

    형태분석: signifer(어간) + ō(어미)

  • (signifer의 중성 단수 여격형) 상징을 가져오는 (것)에게

    형태분석: signifer(어간) + ō(어미)

  • (signifer의 중성 단수 탈격형) 상징을 가져오는 (것)로

    형태분석: signifer(어간) + ō(어미)

signifer

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: signifer, signifera, signiferum

어원: signum(표시, 흔적) +1 FER-

  1. 상징을 가져오는, 모습을 가져오는
  2. 별자리를 가져오는, 천상의 상징을 가져오는
  3. (명사로) 하늘, 천상
  4. (명사로) 인장, 기, 상징
  5. (명사로) 지도자, 장, 우두머리
  1. sign-bearing, image-bearing,
  2. bearing the heavenly signs or constellations, starry
  3. (substantive) the sky, heavens
  4. (substantive) a standard-bearer, sign-bearer, ensign
  5. (substantive) leader, head, chief

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 signifer

상징을 가져오는 (이)가

signiferī

상징을 가져오는 (이)들이

signifera

상징을 가져오는 (이)가

signiferae

상징을 가져오는 (이)들이

signiferum

상징을 가져오는 (것)가

signifera

상징을 가져오는 (것)들이

속격 signiferī

상징을 가져오는 (이)의

signiferōrum

상징을 가져오는 (이)들의

signiferae

상징을 가져오는 (이)의

signiferārum

상징을 가져오는 (이)들의

signiferī

상징을 가져오는 (것)의

signiferōrum

상징을 가져오는 (것)들의

여격 signiferō

상징을 가져오는 (이)에게

signiferīs

상징을 가져오는 (이)들에게

signiferae

상징을 가져오는 (이)에게

signiferīs

상징을 가져오는 (이)들에게

signiferō

상징을 가져오는 (것)에게

signiferīs

상징을 가져오는 (것)들에게

대격 signiferum

상징을 가져오는 (이)를

signiferōs

상징을 가져오는 (이)들을

signiferam

상징을 가져오는 (이)를

signiferās

상징을 가져오는 (이)들을

signiferum

상징을 가져오는 (것)를

signifera

상징을 가져오는 (것)들을

탈격 signiferō

상징을 가져오는 (이)로

signiferīs

상징을 가져오는 (이)들로

signiferā

상징을 가져오는 (이)로

signiferīs

상징을 가져오는 (이)들로

signiferō

상징을 가져오는 (것)로

signiferīs

상징을 가져오는 (것)들로

호격 signifer

상징을 가져오는 (이)야

signiferī

상징을 가져오는 (이)들아

signifera

상징을 가져오는 (이)야

signiferae

상징을 가져오는 (이)들아

signiferum

상징을 가져오는 (것)야

signifera

상징을 가져오는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 signifer

상징을 가져오는 (이)가

signiferior

더 상징을 가져오는 (이)가

signiferrimus

가장 상징을 가져오는 (이)가

부사 signiferē

상징을 가져오게

signiferius

더 상징을 가져오게

signiferrimē

가장 상징을 가져오게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Nam cruentus et saucius aquilam a moriente signifero traditam suis umeris in castra referebat. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, BELLUM MUTINENSE 5:2)

    (루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 5:2)

  • Signifero quaecumque fluunt labentia coelo, Numquam stante polo, miseros fallentia nautas Sidera non sequimur: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 8 2:41)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 8권 2:41)

  • Vim quandam esse aiunt signifero in orbe, qui Graece ζωδιακόσ dicitur, talem, ut eius orbis una quaeque pars alia alio modo moveat inmutetque caelum, perinde ut quaeque stellae in his finitumisque partibus sint quoque tempore, eamque vim varie moveri ab iis sideribus, quae vocantur errantia; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 131:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 131:2)

  • nunc vero, quom equitatus ille quem ego in clivo Capitolino te signifero ac principe conlocaram senatum deseruerit, nostri autem principes digito se caelum putent attingere si mulli barbati in piscinis sint qui ad manum accedant, alia autem neglegant, nonne tibi satis prodesse videor si perficio ut nolint obesse qui possunt? (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SECVNDVS AD ATTICVM, letter 1 13:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 13:2)

  • quanto magis vidi ex tuis litteris quam ex illius sermone quid ageretur, de ruminatione cotidiana, de cogitatione Publi, de lituis βοώπιδοσ, de signifero Athenione, de litteris missis ad Gnaeum, de Theophanis Memmique sermone; (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SECVNDVS AD ATTICVM, letter 12 5:14)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 5:14)

유의어

  1. 하늘

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%

SEARCH

MENU NAVIGATION