고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sonō, sonāre, sonuī, sonitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sonō (나는) 울린다 |
sonās (너는) 울린다 |
sonat (그는) 울린다 |
복수 | sonāmus (우리는) 울린다 |
sonātis (너희는) 울린다 |
sonant (그들은) 울린다 |
|
과거 | 단수 | sonābam (나는) 울리고 있었다 |
sonābās (너는) 울리고 있었다 |
sonābat (그는) 울리고 있었다 |
복수 | sonābāmus (우리는) 울리고 있었다 |
sonābātis (너희는) 울리고 있었다 |
sonābant (그들은) 울리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sonābō (나는) 울리겠다 |
sonābis (너는) 울리겠다 |
sonābit (그는) 울리겠다 |
복수 | sonābimus (우리는) 울리겠다 |
sonābitis (너희는) 울리겠다 |
sonābunt (그들은) 울리겠다 |
|
완료 | 단수 | sonuī (나는) 울렸다 |
sonuistī (너는) 울렸다 |
sonuit (그는) 울렸다 |
복수 | sonuimus (우리는) 울렸다 |
sonuistis (너희는) 울렸다 |
sonuērunt, sonuēre (그들은) 울렸다 |
|
과거완료 | 단수 | sonueram (나는) 울렸었다 |
sonuerās (너는) 울렸었다 |
sonuerat (그는) 울렸었다 |
복수 | sonuerāmus (우리는) 울렸었다 |
sonuerātis (너희는) 울렸었다 |
sonuerant (그들은) 울렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | sonuerō (나는) 울렸겠다 |
sonueris (너는) 울렸겠다 |
sonuerit (그는) 울렸겠다 |
복수 | sonuerimus (우리는) 울렸겠다 |
sonueritis (너희는) 울렸겠다 |
sonuerint (그들은) 울렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sonor (나는) 운다 |
sonāris, sonāre (너는) 운다 |
sonātur (그는) 운다 |
복수 | sonāmur (우리는) 운다 |
sonāminī (너희는) 운다 |
sonantur (그들은) 운다 |
|
과거 | 단수 | sonābar (나는) 울고 있었다 |
sonābāris, sonābāre (너는) 울고 있었다 |
sonābātur (그는) 울고 있었다 |
복수 | sonābāmur (우리는) 울고 있었다 |
sonābāminī (너희는) 울고 있었다 |
sonābantur (그들은) 울고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sonābor (나는) 울겠다 |
sonāberis, sonābere (너는) 울겠다 |
sonābitur (그는) 울겠다 |
복수 | sonābimur (우리는) 울겠다 |
sonābiminī (너희는) 울겠다 |
sonābuntur (그들은) 울겠다 |
|
완료 | 단수 | sonitus sum (나는) 울었다 |
sonitus es (너는) 울었다 |
sonitus est (그는) 울었다 |
복수 | sonitī sumus (우리는) 울었다 |
sonitī estis (너희는) 울었다 |
sonitī sunt (그들은) 울었다 |
|
과거완료 | 단수 | sonitus eram (나는) 울었었다 |
sonitus erās (너는) 울었었다 |
sonitus erat (그는) 울었었다 |
복수 | sonitī erāmus (우리는) 울었었다 |
sonitī erātis (너희는) 울었었다 |
sonitī erant (그들은) 울었었다 |
|
미래완료 | 단수 | sonitus erō (나는) 울었겠다 |
sonitus eris (너는) 울었겠다 |
sonitus erit (그는) 울었겠다 |
복수 | sonitī erimus (우리는) 울었겠다 |
sonitī eritis (너희는) 울었겠다 |
sonitī erunt (그들은) 울었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sonem (나는) 울리자 |
sonēs (너는) 울리자 |
sonet (그는) 울리자 |
복수 | sonēmus (우리는) 울리자 |
sonētis (너희는) 울리자 |
sonent (그들은) 울리자 |
|
과거 | 단수 | sonārem (나는) 울리고 있었다 |
sonārēs (너는) 울리고 있었다 |
sonāret (그는) 울리고 있었다 |
복수 | sonārēmus (우리는) 울리고 있었다 |
sonārētis (너희는) 울리고 있었다 |
sonārent (그들은) 울리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sonuerim (나는) 울렸다 |
sonuerīs (너는) 울렸다 |
sonuerit (그는) 울렸다 |
복수 | sonuerīmus (우리는) 울렸다 |
sonuerītis (너희는) 울렸다 |
sonuerint (그들은) 울렸다 |
|
과거완료 | 단수 | sonuissem (나는) 울렸었다 |
sonuissēs (너는) 울렸었다 |
sonuisset (그는) 울렸었다 |
복수 | sonuissēmus (우리는) 울렸었다 |
sonuissētis (너희는) 울렸었다 |
sonuissent (그들은) 울렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | soner (나는) 울자 |
sonēris, sonēre (너는) 울자 |
sonētur (그는) 울자 |
복수 | sonēmur (우리는) 울자 |
sonēminī (너희는) 울자 |
sonentur (그들은) 울자 |
|
과거 | 단수 | sonārer (나는) 울고 있었다 |
sonārēris, sonārēre (너는) 울고 있었다 |
sonārētur (그는) 울고 있었다 |
복수 | sonārēmur (우리는) 울고 있었다 |
sonārēminī (너희는) 울고 있었다 |
sonārentur (그들은) 울고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sonitus sim (나는) 울었다 |
sonitus sīs (너는) 울었다 |
sonitus sit (그는) 울었다 |
복수 | sonitī sīmus (우리는) 울었다 |
sonitī sītis (너희는) 울었다 |
sonitī sint (그들은) 울었다 |
|
과거완료 | 단수 | sonitus essem (나는) 울었었다 |
sonitus essēs (너는) 울었었다 |
sonitus esset (그는) 울었었다 |
복수 | sonitī essēmus (우리는) 울었었다 |
sonitī essētis (너희는) 울었었다 |
sonitī essent (그들은) 울었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sonā (너는) 울려라 |
||
복수 | sonāte (너희는) 울려라 |
|||
미래 | 단수 | sonātō (네가) 울리게 해라 |
sonātō (그가) 울리게 해라 |
|
복수 | sonātōte (너희가) 울리게 해라 |
sonantō (그들이) 울리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sonāre (너는) 울어라 |
||
복수 | sonāminī (너희는) 울어라 |
|||
미래 | 단수 | sonātor (네가) 울게 해라 |
sonātor (그가) 울게 해라 |
|
복수 | sonantor (그들이) 울게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sonāre 울림 |
sonuisse 울렸음 |
sonitūrus esse 울리겠음 |
수동태 | sonārī 욺 |
sonitus esse 울었음 |
sonitum īrī 울겠음 |
Et sonabit super eum in die illa sicut sonitus maris. Aspiciet in terram: et ecce tenebrae tribulationis, et lux obtenebrata est in caligine eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 5 5:30)
그날 그들은 노호하는 바다처럼 이 백성에게 으르렁거리리라. 땅을 바라보면 암흑과 고난뿐 빛마저 구름으로 어두워지리라. (불가타 성경, 이사야서, 5장 5:30)
arcum et acinacem arripiet, crudelis est et non miserebitur; vox eorum quasi mare sonabit, et super equos ascendent, praeparati quasi vir ad proelium adversum te, filia Sion ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 6 6:23)
그들은 활과 창을 움켜쥐고 있는데 잔인하고 무자비하다. 그들은 바다처럼 고함을 지르며 말을 타고 달려온다. 딸 시온아, 그들이 너를 치려고 전사처럼 전열을 갖추고 있다.” (불가타 성경, 예레미야서, 6장 6:23)
Arcum et acinacem apprehendent, crudeles sunt et immisericordes; vox eorum quasi mare sonabit, et super equos ascendent sicut vir paratus ad proelium contra te, filia Babylon. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 50 50:42)
그들은 활과 창을 움켜쥐고 있는데 잔인하고 무자비하다. 그들은 바다처럼 고함을 지르며 말을 타고 달려온다. 딸 바빌론아, 그들이 너를 치려고 전사처럼 전열을 갖추고 있다. (불가타 성경, 예레미야서, 50장 50:42)
at hic, si plostra ducentaconcurrantque foro tria funera magna, sonabit, cornua quod vincatque tubas: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 06 6:19)
(호라티우스의 풍자, 1권, 06장 6:19)
Sed quod non grave sit nec infacetum, Parvi tibia condyli sonabit. (Martial, Epigrammata, book 5, LXXVIII 78:10)
(마르티알리스, 에피그램집, 5권, 78:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0119%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용