라틴어-한국어 사전 검색

suāvior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (suāvis의 비교급 남성 단수 주격형) 더 달콤한 (이)가

    형태분석: suāv(어간) + ior(급 접사)

  • (suāvis의 비교급 남성 단수 호격형) 더 달콤한 (이)야

    형태분석: suāv(어간) + ior(급 접사)

suāvis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: suāvis, suāve

어원: SVAD-

  1. 달콤한
  1. sweet

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 suāvior

더 달콤한 (이)가

suāviōrēs

더 달콤한 (이)들이

suāvius

더 달콤한 (것)가

suāviōra

더 달콤한 (것)들이

속격 suāviōris

더 달콤한 (이)의

suāviōrium

더 달콤한 (이)들의

suāviōris

더 달콤한 (것)의

suāviōrium

더 달콤한 (것)들의

여격 suāviōrī

더 달콤한 (이)에게

suāviōribus

더 달콤한 (이)들에게

suāviōrī

더 달콤한 (것)에게

suāviōribus

더 달콤한 (것)들에게

대격 suāviōrem

더 달콤한 (이)를

suāviōrēs

더 달콤한 (이)들을

suāvius

더 달콤한 (것)를

suāviōra

더 달콤한 (것)들을

탈격 suāviōre

더 달콤한 (이)로

suāviōribus

더 달콤한 (이)들로

suāviōre

더 달콤한 (것)로

suāviōribus

더 달콤한 (것)들로

호격 suāvior

더 달콤한 (이)야

suāviōrēs

더 달콤한 (이)들아

suāvius

더 달콤한 (것)야

suāviōra

더 달콤한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 suāvis

달콤한 (이)가

suāvior

더 달콤한 (이)가

suāvissimus

가장 달콤한 (이)가

부사 suāviter

달콤하게

suāvius

더 달콤하게

suāvissimē

가장 달콤하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • " Aquae furtivae dulciores sunt, et panis in abscondito suavior ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 9 9:17)

    “훔친 물이 더 달고 몰래 먹는 빵이 더 맛있다!” (불가타 성경, 잠언, 9장 9:17)

  • Et ideo de te narratio eius suavior nobis erat, quia ea dicebat, quae ipse non possis ne quidem me inquirente rescribere, ne tuarum laudum, quod sancta scriptura prohibet, fieres praedicator. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 45. (A. D. 418 Epist. CC) Domino Inlustri et Merito Praestantissimo Atque In Christi Dilectione Carissimo Filio Valerio Augustinus In Domino salutem 1:3)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:3)

  • quibus spectatorum pectora suave mulcentibus, longe suavior Venus placide commoveri cunctantique lente vestigio et leniter fluctuante spinula et sensim annutante capite coepit incedere, mollique tibiarum sono debeatis respondere gestibus et nunc mite conniventibus, nunc acre comminantibus gestire pupillis et nonnunquam saltare solis oculis. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 32:7)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 32:7)

  • Item theatris vasa aerea, quae in cellis sub gradibus mathematica ratione conlocantur sonitum ex discrimine, quae Graeci ἠχεῖα appellant, ad symphonias musicas sive concentus componuntur divisa in circinatione diatessaron et diapente et disdiapason, uti vox scaenici, sonitu conveniens in dispositionibus tactu cum offenderit, aucta cum incremento clarior et suavior ad spectatorum perveniat aures. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 1 2:46)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:46)

  • 'at sermo lingua concinnus utraque suavior, ut Chio nota si conmixta Falerni est. (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 1, Suam de Lucilio iudicium tuetur, et egregia scribendarum satyrarum praecepta aspergit. 10:14)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 10:14)

유의어 사전

Suavis (ἠΰς) denotes, like ἡδύς, a pleasant odor, and, figuratively that which gives a calm pleasure; dulcis, like γλυκύς, a pleasant flavor, and, figuratively, that which gives a lively pleasure; hence dulcis is a stronger expression than suavis, in Plin. Ep. v. 8, 10. Hæc vel maxima vi, amaritudine, instantia; illa tractu et suavitate, atque etiam dulcedine placet. Plin. H. N. xv. 27. Dulce, et pingue, et suave. (iii. 256.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 달콤한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0061%

SEARCH

MENU NAVIGATION