고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: temerō, temerāre, temerāvī, temerātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temerō (나는) 더럽힌다 |
temerās (너는) 더럽힌다 |
temerat (그는) 더럽힌다 |
복수 | temerāmus (우리는) 더럽힌다 |
temerātis (너희는) 더럽힌다 |
temerant (그들은) 더럽힌다 |
|
과거 | 단수 | temerābam (나는) 더럽히고 있었다 |
temerābās (너는) 더럽히고 있었다 |
temerābat (그는) 더럽히고 있었다 |
복수 | temerābāmus (우리는) 더럽히고 있었다 |
temerābātis (너희는) 더럽히고 있었다 |
temerābant (그들은) 더럽히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | temerābō (나는) 더럽히겠다 |
temerābis (너는) 더럽히겠다 |
temerābit (그는) 더럽히겠다 |
복수 | temerābimus (우리는) 더럽히겠다 |
temerābitis (너희는) 더럽히겠다 |
temerābunt (그들은) 더럽히겠다 |
|
완료 | 단수 | temerāvī (나는) 더럽혔다 |
temerāvistī (너는) 더럽혔다 |
temerāvit (그는) 더럽혔다 |
복수 | temerāvimus (우리는) 더럽혔다 |
temerāvistis (너희는) 더럽혔다 |
temerāvērunt, temerāvēre (그들은) 더럽혔다 |
|
과거완료 | 단수 | temerāveram (나는) 더럽혔었다 |
temerāverās (너는) 더럽혔었다 |
temerāverat (그는) 더럽혔었다 |
복수 | temerāverāmus (우리는) 더럽혔었다 |
temerāverātis (너희는) 더럽혔었다 |
temerāverant (그들은) 더럽혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | temerāverō (나는) 더럽혔겠다 |
temerāveris (너는) 더럽혔겠다 |
temerāverit (그는) 더럽혔겠다 |
복수 | temerāverimus (우리는) 더럽혔겠다 |
temerāveritis (너희는) 더럽혔겠다 |
temerāverint (그들은) 더럽혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temeror (나는) 더럽는다 |
temerāris, temerāre (너는) 더럽는다 |
temerātur (그는) 더럽는다 |
복수 | temerāmur (우리는) 더럽는다 |
temerāminī (너희는) 더럽는다 |
temerantur (그들은) 더럽는다 |
|
과거 | 단수 | temerābar (나는) 더럽고 있었다 |
temerābāris, temerābāre (너는) 더럽고 있었다 |
temerābātur (그는) 더럽고 있었다 |
복수 | temerābāmur (우리는) 더럽고 있었다 |
temerābāminī (너희는) 더럽고 있었다 |
temerābantur (그들은) 더럽고 있었다 |
|
미래 | 단수 | temerābor (나는) 더럽겠다 |
temerāberis, temerābere (너는) 더럽겠다 |
temerābitur (그는) 더럽겠다 |
복수 | temerābimur (우리는) 더럽겠다 |
temerābiminī (너희는) 더럽겠다 |
temerābuntur (그들은) 더럽겠다 |
|
완료 | 단수 | temerātus sum (나는) 더러웠다 |
temerātus es (너는) 더러웠다 |
temerātus est (그는) 더러웠다 |
복수 | temerātī sumus (우리는) 더러웠다 |
temerātī estis (너희는) 더러웠다 |
temerātī sunt (그들은) 더러웠다 |
|
과거완료 | 단수 | temerātus eram (나는) 더러웠었다 |
temerātus erās (너는) 더러웠었다 |
temerātus erat (그는) 더러웠었다 |
복수 | temerātī erāmus (우리는) 더러웠었다 |
temerātī erātis (너희는) 더러웠었다 |
temerātī erant (그들은) 더러웠었다 |
|
미래완료 | 단수 | temerātus erō (나는) 더러웠겠다 |
temerātus eris (너는) 더러웠겠다 |
temerātus erit (그는) 더러웠겠다 |
복수 | temerātī erimus (우리는) 더러웠겠다 |
temerātī eritis (너희는) 더러웠겠다 |
temerātī erunt (그들은) 더러웠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temerem (나는) 더럽히자 |
temerēs (너는) 더럽히자 |
temeret (그는) 더럽히자 |
복수 | temerēmus (우리는) 더럽히자 |
temerētis (너희는) 더럽히자 |
temerent (그들은) 더럽히자 |
|
과거 | 단수 | temerārem (나는) 더럽히고 있었다 |
temerārēs (너는) 더럽히고 있었다 |
temerāret (그는) 더럽히고 있었다 |
복수 | temerārēmus (우리는) 더럽히고 있었다 |
temerārētis (너희는) 더럽히고 있었다 |
temerārent (그들은) 더럽히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | temerāverim (나는) 더럽혔다 |
temerāverīs (너는) 더럽혔다 |
temerāverit (그는) 더럽혔다 |
복수 | temerāverīmus (우리는) 더럽혔다 |
temerāverītis (너희는) 더럽혔다 |
temerāverint (그들은) 더럽혔다 |
|
과거완료 | 단수 | temerāvissem (나는) 더럽혔었다 |
temerāvissēs (너는) 더럽혔었다 |
temerāvisset (그는) 더럽혔었다 |
복수 | temerāvissēmus (우리는) 더럽혔었다 |
temerāvissētis (너희는) 더럽혔었다 |
temerāvissent (그들은) 더럽혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temerer (나는) 더럽자 |
temerēris, temerēre (너는) 더럽자 |
temerētur (그는) 더럽자 |
복수 | temerēmur (우리는) 더럽자 |
temerēminī (너희는) 더럽자 |
temerentur (그들은) 더럽자 |
|
과거 | 단수 | temerārer (나는) 더럽고 있었다 |
temerārēris, temerārēre (너는) 더럽고 있었다 |
temerārētur (그는) 더럽고 있었다 |
복수 | temerārēmur (우리는) 더럽고 있었다 |
temerārēminī (너희는) 더럽고 있었다 |
temerārentur (그들은) 더럽고 있었다 |
|
완료 | 단수 | temerātus sim (나는) 더러웠다 |
temerātus sīs (너는) 더러웠다 |
temerātus sit (그는) 더러웠다 |
복수 | temerātī sīmus (우리는) 더러웠다 |
temerātī sītis (너희는) 더러웠다 |
temerātī sint (그들은) 더러웠다 |
|
과거완료 | 단수 | temerātus essem (나는) 더러웠었다 |
temerātus essēs (너는) 더러웠었다 |
temerātus esset (그는) 더러웠었다 |
복수 | temerātī essēmus (우리는) 더러웠었다 |
temerātī essētis (너희는) 더러웠었다 |
temerātī essent (그들은) 더러웠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temerā (너는) 더럽혀라 |
||
복수 | temerāte (너희는) 더럽혀라 |
|||
미래 | 단수 | temerātō (네가) 더럽히게 해라 |
temerātō (그가) 더럽히게 해라 |
|
복수 | temerātōte (너희가) 더럽히게 해라 |
temerantō (그들이) 더럽히게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temerāre (너는) 더러워라 |
||
복수 | temerāminī (너희는) 더러워라 |
|||
미래 | 단수 | temerātor (네가) 더럽게 해라 |
temerātor (그가) 더럽게 해라 |
|
복수 | temerantor (그들이) 더럽게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | temerāre 더럽힘 |
temerāvisse 더럽혔음 |
temerātūrus esse 더럽히겠음 |
수동태 | temerārī 더러움 |
temerātus esse 더러웠음 |
temerātum īrī 더럽겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | temerāns 더럽히는 |
temerātūrus 더럽힐 |
|
수동태 | temerātus 더러운 |
temerandus 더러울 |
Hinc quasi in sacrilegos violati saeviens templi, temeratumque tot regum et gentium dominum praedicans, eruendae urbis apparatu nisibus magnis instabat, et orantibus potissimis ducibus ne profusus in iram a gloriosis descisceret coeptis, leni summatum petitione placatus, postridie quoque super deditione moneri decreverat defensores. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 1 6:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 6:1)
Qui crebro adiurans, animam prius posse amittere quam sententiam, muneratus cum comitibus quos duxerat redit ad regnum, nihil ausus temerare postea promissorum, obligatus gratiarum multiplici nexu Constantio, inter quas illud potius excellebat, quod Olympiada (Ablabi filiam), praefecti quondam praetorio, ei copulaverat coniugem sponsam fratris sui Constantis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 11 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 3:1)
Quisquis audacis tetigit carinae nobiles remos nemorisque sacri Pelion densa spoliavit umbra, quisquis intravit scopulos vagantes et tot emensus pelagi labores barbara funem religavit ora raptor externi rediturus auri, exitu diro temerata ponti iura piavit. (Seneca, Medea 10:19)
(세네카, 메데아 10:19)
non aliud malorum levamentum, quam si linquerent castra infausta temerataque et soluti piaculo suis quisque hibernis redderentur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 30 30:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 30장 30:5)
par causa saevitiae in Sempronium Gracchum, qui familia nobili, sollers ingenio et prave facundus, eandem Iuliam in matrimonio Marci Agrippae temeraverat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 53 53:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 53장 53:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용