라틴어-한국어 사전 검색

terribilis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (terribilis의 남성 단수 주격형) 무시무시한 (이)가

    형태분석: terribilis(어간)

  • (terribilis의 남성 단수 속격형) 무시무시한 (이)의

    형태분석: terribil(어간) + is(어미)

  • (terribilis의 남성 단수 호격형) 무시무시한 (이)야

    형태분석: terribilis(어간)

  • (terribilis의 중성 단수 속격형) 무시무시한 (것)의

    형태분석: terribil(어간) + is(어미)

terribilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: terribilis, terribile

어원: 2 TER-

  1. 무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한
  1. frightful, dreadful, terrible

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 terribilis

무시무시한 (이)가

terribilēs

무시무시한 (이)들이

terribile

무시무시한 (것)가

terribilia

무시무시한 (것)들이

속격 terribilis

무시무시한 (이)의

terribilium

무시무시한 (이)들의

terribilis

무시무시한 (것)의

terribilium

무시무시한 (것)들의

여격 terribilī

무시무시한 (이)에게

terribilibus

무시무시한 (이)들에게

terribilī

무시무시한 (것)에게

terribilibus

무시무시한 (것)들에게

대격 terribilem

무시무시한 (이)를

terribilēs

무시무시한 (이)들을

terribile

무시무시한 (것)를

terribilia

무시무시한 (것)들을

탈격 terribilī

무시무시한 (이)로

terribilibus

무시무시한 (이)들로

terribilī

무시무시한 (것)로

terribilibus

무시무시한 (것)들로

호격 terribilis

무시무시한 (이)야

terribilēs

무시무시한 (이)들아

terribile

무시무시한 (것)야

terribilia

무시무시한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 terribilis

무시무시한 (이)가

terribilior

더 무시무시한 (이)가

terribillimus

가장 무시무시한 (이)가

부사 terribiliter

무시무시하게

terribilius

더 무시무시하게

terribillimē

가장 무시무시하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Pavensque: " Quam terribilis est, inquit, locus iste! Non est hic aliud nisi domus Dei et porta caeli ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:17)

    두려움에 싸여 말하였다. “이 얼마나 두려운 곳인가! 이곳은 다름 아닌 하느님의 집이다. 여기가 바로 하늘의 문이로구나.” (불가타 성경, 창세기, 28장 28:17)

  • Quis similis tui in diis, Domine? Quis similis tui, magnificus in sanctitate, terribilis atque laudabilis, faciens mirabilia? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:11)

    주님, 신들 가운데 누가 당신과 같겠습니까? 누가 당신처럼 거룩함으로 영광을 드러내고 위업으로 두렵게 하며 기적을 일으키겠습니까? (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:11)

  • Non timebis eos, quia Dominus Deus tuus in medio tui est, Deus magnus et terribilis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:21)

    위대하고 두려운 하느님이신 주 너희 하느님께서 너희 가운데에 계시니, 너희는 그들을 겁내지 마라. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:21)

  • quia Dominus Deus vester ipse est Deus deorum et Dominus dominantium, Deus magnus, potens et terribilis, qui personam non accipit nec munera, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 10 10:17)

    주 너희 하느님은 신들의 신이시고 주님들의 주님이시며, 사람을 차별 대우하지 않으시고 뇌물도 받지 않으시는, 위대하고 힘세며 경외로우신 하느님이시다. (불가타 성경, 신명기, 10장 10:17)

  • sinistrā Charybdis fuerat, vertex terribilis, quī Ulixem ipsum paene dēvōrāverat. (Oxford Latin Course II, Quīntus ad Graeciam nāvigat 28:22)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 28:22)

유의어

  1. 무시무시한

    • meticulōsus (무시무시한, 끔찍한, 무서운)
    • atrōx (끔찍한, 무서운, 무시무시한)
    • horridus (끔찍한, 무서운, 무시무시한)
    • terrificus (무시무시한, 끔찍한, 무서운)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0053%

SEARCH

MENU NAVIGATION