라틴어-한국어 사전 검색

trānsvexerās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (trānsvehō의 과거완료 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 날랐었다

    형태분석: trānsvex(어간) + era(시제접사) + s(인칭어미)

trānsvehō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: trānsvehō, trānsvehere, trānsvexī, trānsvectum

  1. 나르다, 낳다, 운반하다, 맺다
  2. 수송하다, 나르다
  3. 흐르다, ~보다 낫다
  1. I carry, bear, convey across or over
  2. I transport
  3. I pass by

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvehō

(나는) 나른다

trānsvehis

(너는) 나른다

trānsvehit

(그는) 나른다

복수 trānsvehimus

(우리는) 나른다

trānsvehitis

(너희는) 나른다

trānsvehunt

(그들은) 나른다

과거단수 trānsvehēbam

(나는) 나르고 있었다

trānsvehēbās

(너는) 나르고 있었다

trānsvehēbat

(그는) 나르고 있었다

복수 trānsvehēbāmus

(우리는) 나르고 있었다

trānsvehēbātis

(너희는) 나르고 있었다

trānsvehēbant

(그들은) 나르고 있었다

미래단수 trānsveham

(나는) 나르겠다

trānsvehēs

(너는) 나르겠다

trānsvehet

(그는) 나르겠다

복수 trānsvehēmus

(우리는) 나르겠다

trānsvehētis

(너희는) 나르겠다

trānsvehent

(그들은) 나르겠다

완료단수 trānsvexī

(나는) 날랐다

trānsvexistī

(너는) 날랐다

trānsvexit

(그는) 날랐다

복수 trānsveximus

(우리는) 날랐다

trānsvexistis

(너희는) 날랐다

trānsvexērunt, trānsvexēre

(그들은) 날랐다

과거완료단수 trānsvexeram

(나는) 날랐었다

trānsvexerās

(너는) 날랐었다

trānsvexerat

(그는) 날랐었다

복수 trānsvexerāmus

(우리는) 날랐었다

trānsvexerātis

(너희는) 날랐었다

trānsvexerant

(그들은) 날랐었다

미래완료단수 trānsvexerō

(나는) 날랐겠다

trānsvexeris

(너는) 날랐겠다

trānsvexerit

(그는) 날랐겠다

복수 trānsvexerimus

(우리는) 날랐겠다

trānsvexeritis

(너희는) 날랐겠다

trānsvexerint

(그들은) 날랐겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvehor

(나는) 날러진다

trānsveheris, trānsvehere

(너는) 날러진다

trānsvehitur

(그는) 날러진다

복수 trānsvehimur

(우리는) 날러진다

trānsvehiminī

(너희는) 날러진다

trānsvehuntur

(그들은) 날러진다

과거단수 trānsvehēbar

(나는) 날러지고 있었다

trānsvehēbāris, trānsvehēbāre

(너는) 날러지고 있었다

trānsvehēbātur

(그는) 날러지고 있었다

복수 trānsvehēbāmur

(우리는) 날러지고 있었다

trānsvehēbāminī

(너희는) 날러지고 있었다

trānsvehēbantur

(그들은) 날러지고 있었다

미래단수 trānsvehar

(나는) 날러지겠다

trānsvehēris, trānsvehēre

(너는) 날러지겠다

trānsvehētur

(그는) 날러지겠다

복수 trānsvehēmur

(우리는) 날러지겠다

trānsvehēminī

(너희는) 날러지겠다

trānsvehentur

(그들은) 날러지겠다

완료단수 trānsvectus sum

(나는) 날러졌다

trānsvectus es

(너는) 날러졌다

trānsvectus est

(그는) 날러졌다

복수 trānsvectī sumus

(우리는) 날러졌다

trānsvectī estis

(너희는) 날러졌다

trānsvectī sunt

(그들은) 날러졌다

과거완료단수 trānsvectus eram

(나는) 날러졌었다

trānsvectus erās

(너는) 날러졌었다

trānsvectus erat

(그는) 날러졌었다

복수 trānsvectī erāmus

(우리는) 날러졌었다

trānsvectī erātis

(너희는) 날러졌었다

trānsvectī erant

(그들은) 날러졌었다

미래완료단수 trānsvectus erō

(나는) 날러졌겠다

trānsvectus eris

(너는) 날러졌겠다

trānsvectus erit

(그는) 날러졌겠다

복수 trānsvectī erimus

(우리는) 날러졌겠다

trānsvectī eritis

(너희는) 날러졌겠다

trānsvectī erunt

(그들은) 날러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsveham

(나는) 나르자

trānsvehās

(너는) 나르자

trānsvehat

(그는) 나르자

복수 trānsvehāmus

(우리는) 나르자

trānsvehātis

(너희는) 나르자

trānsvehant

(그들은) 나르자

과거단수 trānsveherem

(나는) 나르고 있었다

trānsveherēs

(너는) 나르고 있었다

trānsveheret

(그는) 나르고 있었다

복수 trānsveherēmus

(우리는) 나르고 있었다

trānsveherētis

(너희는) 나르고 있었다

trānsveherent

(그들은) 나르고 있었다

완료단수 trānsvexerim

(나는) 날랐다

trānsvexerīs

(너는) 날랐다

trānsvexerit

(그는) 날랐다

복수 trānsvexerīmus

(우리는) 날랐다

trānsvexerītis

(너희는) 날랐다

trānsvexerint

(그들은) 날랐다

과거완료단수 trānsvexissem

(나는) 날랐었다

trānsvexissēs

(너는) 날랐었다

trānsvexisset

(그는) 날랐었다

복수 trānsvexissēmus

(우리는) 날랐었다

trānsvexissētis

(너희는) 날랐었다

trānsvexissent

(그들은) 날랐었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvehar

(나는) 날러지자

trānsvehāris, trānsvehāre

(너는) 날러지자

trānsvehātur

(그는) 날러지자

복수 trānsvehāmur

(우리는) 날러지자

trānsvehāminī

(너희는) 날러지자

trānsvehantur

(그들은) 날러지자

과거단수 trānsveherer

(나는) 날러지고 있었다

trānsveherēris, trānsveherēre

(너는) 날러지고 있었다

trānsveherētur

(그는) 날러지고 있었다

복수 trānsveherēmur

(우리는) 날러지고 있었다

trānsveherēminī

(너희는) 날러지고 있었다

trānsveherentur

(그들은) 날러지고 있었다

완료단수 trānsvectus sim

(나는) 날러졌다

trānsvectus sīs

(너는) 날러졌다

trānsvectus sit

(그는) 날러졌다

복수 trānsvectī sīmus

(우리는) 날러졌다

trānsvectī sītis

(너희는) 날러졌다

trānsvectī sint

(그들은) 날러졌다

과거완료단수 trānsvectus essem

(나는) 날러졌었다

trānsvectus essēs

(너는) 날러졌었다

trānsvectus esset

(그는) 날러졌었다

복수 trānsvectī essēmus

(우리는) 날러졌었다

trānsvectī essētis

(너희는) 날러졌었다

trānsvectī essent

(그들은) 날러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvehe

(너는) 날라라

복수 trānsvehite

(너희는) 날라라

미래단수 trānsvehitō

(네가) 나르게 해라

trānsvehitō

(그가) 나르게 해라

복수 trānsvehitōte

(너희가) 나르게 해라

trānsvehuntō

(그들이) 나르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 trānsvehere

(너는) 날러져라

복수 trānsvehiminī

(너희는) 날러져라

미래단수 trānsvehitor

(네가) 날러지게 해라

trānsvehitor

(그가) 날러지게 해라

복수 trānsvehuntor

(그들이) 날러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 trānsvehere

나름

trānsvexisse

날랐음

trānsvectūrus esse

나르겠음

수동태 trānsvehī

날러짐

trānsvectus esse

날러졌음

trānsvectum īrī

날러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 trānsvehēns

나르는

trānsvectūrus

나를

수동태 trānsvectus

날러진

trānsvehendus

날러질

목적분사

대격탈격
형태 trānsvectum

나르기 위해

trānsvectū

나르기에

예문

  • Transtulit illos per mare Rubrum et transvexit illos per aquam nimiam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 10 10:18)

    또 그들을 홍해 너머로 데려가고 깊은 물을 가로질러 인도하였다. (불가타 성경, 지혜서, 10장 10:18)

  • nam telum transvectum atque ex maxima parte pone tergum elapsum soloque nisus violentia defixum rigore librato suspenderat corpus. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 34:7)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 34:7)

  • Constratis postridie pontibus, exercituque travecto, et metatis alibi salubrius castris, vallo duplici circumductis, quoniam (ut diximus) timebantur solitudines planae, oppidi suscepit obsidium, periculosum fore existimans, si gradiens prorsus, a tergo relinqueret quos timeret. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 4 6:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 6:1)

  • Imperator ipse brevibus lembis, quos post exustam classem docuimus remansisse, cum paucis transvectus, eadem navigia ultro citroque discurrere statuit, dum omnes conveheremur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 8 3:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 3:1)

  • Illud sane neque obscurum est neque incertum, infaustos transvehendi barbaram plebem ministros, numerum eius comprehendere calculo saepe temptantes, conquievisse , ut eminentissimus memorat vates, Quem qui scire velit, Libyci velit aequoris idem Discere, quam multae zephyro truduntur harenae. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 4 6:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 6:2)

유의어

  1. 나르다

    • vectō (나르다, 운반하다, 낳다)
    • revehō (나르다, 운반하다, 들다)
    • invehō (나르다, 낳다, 운반하다)
    • circumvectō (나르다, 낳다, 운반하다)
    • pervehō (나르다, 운반하다, 들다)
    • vehō (나르다, 운반하다, 전달하다)
    • trānsferō (수송하다, 나르다, 옮기다)
    • aggerō (나르다, 낳다, 운반하다)
    • cōnferō (나르다, 운반하다, 가져오다)
  2. 수송하다

    • migrō (실어나르다, 수송하다, 채어가다)
    • dēportō (I banish or transport)
  3. 흐르다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION