고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: ūber(어간)
형태분석: ūber(어간)
형태분석: ūber(어간)
기본형: ūber, ūberis
illuc, unde abii, redeo, qui nemo, ut avarus,se probet ac potius laudet diversa sequentis,quodque aliena capella gerat distentius uber, tabescat neque se maiori pauperiorumturbae conparet, hunc atque hunc superare laboret. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 01 1:66)
(호라티우스의 풍자, 1권, 01장 1:66)
ubi uber, ibi tuber. (Apuleius, Florida 18:10)
(아풀레이우스, 플로리다 18:10)
rari imbres, uber solum: (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER V, chapter 6 6:3)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 6장 6:3)
quo de concussu sequitur gravis imber et uber, omnis uti videatur in imbrem vertier aether atque ita praecipitans ad diluviem revocare; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Sextus 9:19)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 9:19)
ubere glebae 'uber' proprie est fecunditas. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 531 497:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 497:4)
exilis와 macer는 내부적인 상태로 물질이나 수액 등이 부족하여 말라버린 느낌의 날씬함을 나타냄.; exilis (egere, exiguus에서 유래)는 uber의 반의어로, 일반적으로 모든 물질적인 개체에 적용 가능하며 빈곤과 나약하다는 뜻을 내포함, Cic. Or. i. 12;
macer (μακρός, meagre,)는 pinguis의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰이며 야윈 상태를 나타냄, Virg. Ecl. iii. 100;
반면 gracilis와 tenuis는 외부적인 상태를 지칭하며, 중립적이나 칭찬의 의미로 자주 쓰임;
tenuis (τανύς)는 정교하고 세밀한 뉘앙스를 포함하며, crassus의 반의어로, 일반적으로 모든 신체에 쓰일 수 있음, Cic. Fat. 4. Vitruv. iv. 4;
gracilis는 길쭉한(procerus) 뉘앙스를 포함하며, opimus의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰임, Cic. Brut. 91; obesus, Cels. i. 3, 30. ii. 1. Suet. Dom. 18. (v. 25.)
1. Mamma and uber denote the breast in the female body; mamma (μάμμη) denotes the visible breast as a fleshy part of the body, particularly of a female body; whereas uber (οὐαρόν) the nourishing breast as filled with milk, which is only found in the female body, like οὖθαρ. 2. Papilla and mamilla denote the nipples of the breast, common to the male and female; papilla (redupl. of πάλλα) with reference to their spherical shape, without distinction of the sexes, like μαζός; mamilla (redupl. from ἀμέλγω) with reference to their adaptation for suckling, and therefore belonging only to the female sex, like τίτθη, and teats. (iv. 133.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용