고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ulciscō, ulciscere, ulciscī, ultum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ulciscō (나는) 복수한다 |
ulciscis (너는) 복수한다 |
ulciscit (그는) 복수한다 |
복수 | ulciscimus (우리는) 복수한다 |
ulciscitis (너희는) 복수한다 |
ulciscunt (그들은) 복수한다 |
|
과거 | 단수 | ulciscēbam (나는) 복수하고 있었다 |
ulciscēbās (너는) 복수하고 있었다 |
ulciscēbat (그는) 복수하고 있었다 |
복수 | ulciscēbāmus (우리는) 복수하고 있었다 |
ulciscēbātis (너희는) 복수하고 있었다 |
ulciscēbant (그들은) 복수하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ulciscam (나는) 복수하겠다 |
ulciscēs (너는) 복수하겠다 |
ulciscet (그는) 복수하겠다 |
복수 | ulciscēmus (우리는) 복수하겠다 |
ulciscētis (너희는) 복수하겠다 |
ulciscent (그들은) 복수하겠다 |
|
완료 | 단수 | ulciscī (나는) 복수했다 |
ulciscistī (너는) 복수했다 |
ulciscit (그는) 복수했다 |
복수 | ulciscimus (우리는) 복수했다 |
ulciscistis (너희는) 복수했다 |
ulciscērunt, ulciscēre (그들은) 복수했다 |
|
과거완료 | 단수 | ulcisceram (나는) 복수했었다 |
ulciscerās (너는) 복수했었다 |
ulciscerat (그는) 복수했었다 |
복수 | ulciscerāmus (우리는) 복수했었다 |
ulciscerātis (너희는) 복수했었다 |
ulciscerant (그들은) 복수했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ulciscerō (나는) 복수했겠다 |
ulcisceris (너는) 복수했겠다 |
ulciscerit (그는) 복수했겠다 |
복수 | ulciscerimus (우리는) 복수했겠다 |
ulcisceritis (너희는) 복수했겠다 |
ulciscerint (그들은) 복수했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ulciscor (나는) 복수된다 |
ulcisceris, ulciscere (너는) 복수된다 |
ulciscitur (그는) 복수된다 |
복수 | ulciscimur (우리는) 복수된다 |
ulcisciminī (너희는) 복수된다 |
ulciscuntur (그들은) 복수된다 |
|
과거 | 단수 | ulciscēbar (나는) 복수되고 있었다 |
ulciscēbāris, ulciscēbāre (너는) 복수되고 있었다 |
ulciscēbātur (그는) 복수되고 있었다 |
복수 | ulciscēbāmur (우리는) 복수되고 있었다 |
ulciscēbāminī (너희는) 복수되고 있었다 |
ulciscēbantur (그들은) 복수되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ulciscar (나는) 복수되겠다 |
ulciscēris, ulciscēre (너는) 복수되겠다 |
ulciscētur (그는) 복수되겠다 |
복수 | ulciscēmur (우리는) 복수되겠다 |
ulciscēminī (너희는) 복수되겠다 |
ulciscentur (그들은) 복수되겠다 |
|
완료 | 단수 | ultus sum (나는) 복수되었다 |
ultus es (너는) 복수되었다 |
ultus est (그는) 복수되었다 |
복수 | ultī sumus (우리는) 복수되었다 |
ultī estis (너희는) 복수되었다 |
ultī sunt (그들은) 복수되었다 |
|
과거완료 | 단수 | ultus eram (나는) 복수되었었다 |
ultus erās (너는) 복수되었었다 |
ultus erat (그는) 복수되었었다 |
복수 | ultī erāmus (우리는) 복수되었었다 |
ultī erātis (너희는) 복수되었었다 |
ultī erant (그들은) 복수되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | ultus erō (나는) 복수되었겠다 |
ultus eris (너는) 복수되었겠다 |
ultus erit (그는) 복수되었겠다 |
복수 | ultī erimus (우리는) 복수되었겠다 |
ultī eritis (너희는) 복수되었겠다 |
ultī erunt (그들은) 복수되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ulciscam (나는) 복수하자 |
ulciscās (너는) 복수하자 |
ulciscat (그는) 복수하자 |
복수 | ulciscāmus (우리는) 복수하자 |
ulciscātis (너희는) 복수하자 |
ulciscant (그들은) 복수하자 |
|
과거 | 단수 | ulciscerem (나는) 복수하고 있었다 |
ulciscerēs (너는) 복수하고 있었다 |
ulcisceret (그는) 복수하고 있었다 |
복수 | ulciscerēmus (우리는) 복수하고 있었다 |
ulciscerētis (너희는) 복수하고 있었다 |
ulciscerent (그들은) 복수하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ulciscerim (나는) 복수했다 |
ulciscerīs (너는) 복수했다 |
ulciscerit (그는) 복수했다 |
복수 | ulciscerīmus (우리는) 복수했다 |
ulciscerītis (너희는) 복수했다 |
ulciscerint (그들은) 복수했다 |
|
과거완료 | 단수 | ulciscissem (나는) 복수했었다 |
ulciscissēs (너는) 복수했었다 |
ulciscisset (그는) 복수했었다 |
복수 | ulciscissēmus (우리는) 복수했었다 |
ulciscissētis (너희는) 복수했었다 |
ulciscissent (그들은) 복수했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ulciscar (나는) 복수되자 |
ulciscāris, ulciscāre (너는) 복수되자 |
ulciscātur (그는) 복수되자 |
복수 | ulciscāmur (우리는) 복수되자 |
ulciscāminī (너희는) 복수되자 |
ulciscantur (그들은) 복수되자 |
|
과거 | 단수 | ulciscerer (나는) 복수되고 있었다 |
ulciscerēris, ulciscerēre (너는) 복수되고 있었다 |
ulciscerētur (그는) 복수되고 있었다 |
복수 | ulciscerēmur (우리는) 복수되고 있었다 |
ulciscerēminī (너희는) 복수되고 있었다 |
ulciscerentur (그들은) 복수되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ultus sim (나는) 복수되었다 |
ultus sīs (너는) 복수되었다 |
ultus sit (그는) 복수되었다 |
복수 | ultī sīmus (우리는) 복수되었다 |
ultī sītis (너희는) 복수되었다 |
ultī sint (그들은) 복수되었다 |
|
과거완료 | 단수 | ultus essem (나는) 복수되었었다 |
ultus essēs (너는) 복수되었었다 |
ultus esset (그는) 복수되었었다 |
복수 | ultī essēmus (우리는) 복수되었었다 |
ultī essētis (너희는) 복수되었었다 |
ultī essent (그들은) 복수되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ulcisce (너는) 복수해라 |
||
복수 | ulciscite (너희는) 복수해라 |
|||
미래 | 단수 | ulciscitō (네가) 복수하게 해라 |
ulciscitō (그가) 복수하게 해라 |
|
복수 | ulciscitōte (너희가) 복수하게 해라 |
ulciscuntō (그들이) 복수하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ulciscere (너는) 복수되어라 |
||
복수 | ulcisciminī (너희는) 복수되어라 |
|||
미래 | 단수 | ulciscitor (네가) 복수되게 해라 |
ulciscitor (그가) 복수되게 해라 |
|
복수 | ulciscuntor (그들이) 복수되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ulciscere 복수함 |
ulciscisse 복수했음 |
ultūrus esse 복수하겠음 |
수동태 | ulciscī 복수됨 |
ultus esse 복수되었음 |
ultum īrī 복수되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ulciscēns 복수하는 |
ultūrus 복수할 |
|
수동태 | ultus 복수된 |
ulciscendus 복수될 |
non erit tibi hoc in singultum et in scrupulum cordis domino meo, quod effuderis sanguinem innoxium et ipse te ultus fueris; et cum benefecerit Dominus domino meo, recordaberis ancillae tuae ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 25 25:31)
지금 정당한 이유 없이 피를 흘리며 몸소 복수하시다가, 나리께서 후회하시거나 양심의 가책을 받으시는 일이 없기를 바랍니다. 주님께서 나리께 복을 내려 주실 때, 당신 여종을 기억하여 주십시오.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 25장 25:31)
Qua in re Caesar non solum publicas, sed etiam privatas iniurias ultus est, quod eius soceri L. Pisonis avum, L. Pisonem legatum, Tigurini eodem proelio quo Cassium interfecerant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XII 12:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 12장 12:7)
Proscripti Regis Rupili pus atque venenumhybrida quo pacto sit Persius ultus, opinoromnibus et lippis notum et tonsoribus esse. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 07 7:1)
(호라티우스의 풍자, 1권, 07장 7:1)
tum consularis exercitus egregie consulis volnus, legati et cohortium ultus est caedem. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 58:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 58:1)
Eruet ille Argos Agamemnoniasque Mycenas Ipsumque Aeaciden, genus armipotentis Achilli, Ultus avos Troiae, templa intemerata Minervae. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, XVI 15:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 15:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용