고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: volvō, volvere, volvī, volūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | volvō (나는) 구른다 |
volvis (너는) 구른다 |
volvit (그는) 구른다 |
복수 | volvimus (우리는) 구른다 |
volvitis (너희는) 구른다 |
volvunt (그들은) 구른다 |
|
과거 | 단수 | volvēbam (나는) 구르고 있었다 |
volvēbās (너는) 구르고 있었다 |
volvēbat (그는) 구르고 있었다 |
복수 | volvēbāmus (우리는) 구르고 있었다 |
volvēbātis (너희는) 구르고 있었다 |
volvēbant (그들은) 구르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | volvam (나는) 구르겠다 |
volvēs (너는) 구르겠다 |
volvet (그는) 구르겠다 |
복수 | volvēmus (우리는) 구르겠다 |
volvētis (너희는) 구르겠다 |
volvent (그들은) 구르겠다 |
|
완료 | 단수 | volvī (나는) 굴렀다 |
volvistī (너는) 굴렀다 |
volvit (그는) 굴렀다 |
복수 | volvimus (우리는) 굴렀다 |
volvistis (너희는) 굴렀다 |
volvērunt, volvēre (그들은) 굴렀다 |
|
과거완료 | 단수 | volveram (나는) 굴렀었다 |
volverās (너는) 굴렀었다 |
volverat (그는) 굴렀었다 |
복수 | volverāmus (우리는) 굴렀었다 |
volverātis (너희는) 굴렀었다 |
volverant (그들은) 굴렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | volverō (나는) 굴렀겠다 |
volveris (너는) 굴렀겠다 |
volverit (그는) 굴렀겠다 |
복수 | volverimus (우리는) 굴렀겠다 |
volveritis (너희는) 굴렀겠다 |
volverint (그들은) 굴렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | volvor (나는) 굴러진다 |
volveris, volvere (너는) 굴러진다 |
volvitur (그는) 굴러진다 |
복수 | volvimur (우리는) 굴러진다 |
volviminī (너희는) 굴러진다 |
volvuntur (그들은) 굴러진다 |
|
과거 | 단수 | volvēbar (나는) 굴러지고 있었다 |
volvēbāris, volvēbāre (너는) 굴러지고 있었다 |
volvēbātur (그는) 굴러지고 있었다 |
복수 | volvēbāmur (우리는) 굴러지고 있었다 |
volvēbāminī (너희는) 굴러지고 있었다 |
volvēbantur (그들은) 굴러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | volvar (나는) 굴러지겠다 |
volvēris, volvēre (너는) 굴러지겠다 |
volvētur (그는) 굴러지겠다 |
복수 | volvēmur (우리는) 굴러지겠다 |
volvēminī (너희는) 굴러지겠다 |
volventur (그들은) 굴러지겠다 |
|
완료 | 단수 | volūtus sum (나는) 굴러졌다 |
volūtus es (너는) 굴러졌다 |
volūtus est (그는) 굴러졌다 |
복수 | volūtī sumus (우리는) 굴러졌다 |
volūtī estis (너희는) 굴러졌다 |
volūtī sunt (그들은) 굴러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | volūtus eram (나는) 굴러졌었다 |
volūtus erās (너는) 굴러졌었다 |
volūtus erat (그는) 굴러졌었다 |
복수 | volūtī erāmus (우리는) 굴러졌었다 |
volūtī erātis (너희는) 굴러졌었다 |
volūtī erant (그들은) 굴러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | volūtus erō (나는) 굴러졌겠다 |
volūtus eris (너는) 굴러졌겠다 |
volūtus erit (그는) 굴러졌겠다 |
복수 | volūtī erimus (우리는) 굴러졌겠다 |
volūtī eritis (너희는) 굴러졌겠다 |
volūtī erunt (그들은) 굴러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | volvam (나는) 구르자 |
volvās (너는) 구르자 |
volvat (그는) 구르자 |
복수 | volvāmus (우리는) 구르자 |
volvātis (너희는) 구르자 |
volvant (그들은) 구르자 |
|
과거 | 단수 | volverem (나는) 구르고 있었다 |
volverēs (너는) 구르고 있었다 |
volveret (그는) 구르고 있었다 |
복수 | volverēmus (우리는) 구르고 있었다 |
volverētis (너희는) 구르고 있었다 |
volverent (그들은) 구르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | volverim (나는) 굴렀다 |
volverīs (너는) 굴렀다 |
volverit (그는) 굴렀다 |
복수 | volverīmus (우리는) 굴렀다 |
volverītis (너희는) 굴렀다 |
volverint (그들은) 굴렀다 |
|
과거완료 | 단수 | volvissem (나는) 굴렀었다 |
volvissēs (너는) 굴렀었다 |
volvisset (그는) 굴렀었다 |
복수 | volvissēmus (우리는) 굴렀었다 |
volvissētis (너희는) 굴렀었다 |
volvissent (그들은) 굴렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | volvar (나는) 굴러지자 |
volvāris, volvāre (너는) 굴러지자 |
volvātur (그는) 굴러지자 |
복수 | volvāmur (우리는) 굴러지자 |
volvāminī (너희는) 굴러지자 |
volvantur (그들은) 굴러지자 |
|
과거 | 단수 | volverer (나는) 굴러지고 있었다 |
volverēris, volverēre (너는) 굴러지고 있었다 |
volverētur (그는) 굴러지고 있었다 |
복수 | volverēmur (우리는) 굴러지고 있었다 |
volverēminī (너희는) 굴러지고 있었다 |
volverentur (그들은) 굴러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | volūtus sim (나는) 굴러졌다 |
volūtus sīs (너는) 굴러졌다 |
volūtus sit (그는) 굴러졌다 |
복수 | volūtī sīmus (우리는) 굴러졌다 |
volūtī sītis (너희는) 굴러졌다 |
volūtī sint (그들은) 굴러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | volūtus essem (나는) 굴러졌었다 |
volūtus essēs (너는) 굴러졌었다 |
volūtus esset (그는) 굴러졌었다 |
복수 | volūtī essēmus (우리는) 굴러졌었다 |
volūtī essētis (너희는) 굴러졌었다 |
volūtī essent (그들은) 굴러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | volve (너는) 굴러라 |
||
복수 | volvite (너희는) 굴러라 |
|||
미래 | 단수 | volvitō (네가) 구르게 해라 |
volvitō (그가) 구르게 해라 |
|
복수 | volvitōte (너희가) 구르게 해라 |
volvuntō (그들이) 구르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | volvere (너는) 굴러져라 |
||
복수 | volviminī (너희는) 굴러져라 |
|||
미래 | 단수 | volvitor (네가) 굴러지게 해라 |
volvitor (그가) 굴러지게 해라 |
|
복수 | volvuntor (그들이) 굴러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | volvere 구름 |
volvisse 굴렀음 |
volūtūrus esse 구르겠음 |
수동태 | volvī 굴러짐 |
volūtus esse 굴러졌음 |
volūtum īrī 굴러지겠음 |
Qui praecepit: " Volvite saxa ingentia ad os speluncae et ponite viros, qui clausos custodiant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 10 10:18)
여호수아가 말하였다. “그 굴 어귀에 큰 돌들을 굴려다 놓고 그 곁에 사람들을 세워 지키게 하여라. (불가타 성경, 여호수아기, 10장 10:18)
Nuntiaverunt autem Saul dicentes: " Ecce populus peccat Domino comedens cum sanguine ". Qui ait: " Praevaricati estis! Volvite ad me huc saxum grande ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 14 14:33)
사울은 군사들이 고기를 피째 먹어 주님께 죄를 짓고 있다는 보고를 듣고 명령하였다. “너희는 배신하였다! 당장 큰 돌을 하나 굴려 나에게 가져오너라.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 14장 14:33)
vos mihi nunc primum in flammas invertite, tauri, aequora, nunc totos aperite et volvite flatus. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Septimus. 576:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 576:1)
talia saecla s. d. c. f. ordo est 'talia saecula currite fusis suis parcae dixerunt'. currite volvite. (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA QVARTA., commline 46 40:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 40:1)
vos age funereas ad litora volvite silvas et socios lustrate rogos; (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Tertius. 330:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 330:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용