라틴어-한국어 사전 검색

affīnī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (affīnis의 남성 단수 여격형) 친척의 (이)에게

    형태분석: affīn(어간) + ī(어미)

  • (affīnis의 남성 단수 탈격형) 친척의 (이)로

    형태분석: affīn(어간) + ī(어미)

  • (affīnis의 중성 단수 여격형) 친척의 (것)에게

    형태분석: affīn(어간) + ī(어미)

  • (affīnis의 중성 단수 탈격형) 친척의 (것)로

    형태분석: affīn(어간) + ī(어미)

affīnis

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: affīnis, affīne

  1. 친척의, 동족의, 혈족의, 친족의
  1. neighbouring, allied to, kindred

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 affīnis

친척의 (이)가

affīnēs

친척의 (이)들이

affīne

친척의 (것)가

affīnia

친척의 (것)들이

속격 affīnis

친척의 (이)의

affīnium

친척의 (이)들의

affīnis

친척의 (것)의

affīnium

친척의 (것)들의

여격 affīnī

친척의 (이)에게

affīnibus

친척의 (이)들에게

affīnī

친척의 (것)에게

affīnibus

친척의 (것)들에게

대격 affīnem

친척의 (이)를

affīnēs

친척의 (이)들을

affīne

친척의 (것)를

affīnia

친척의 (것)들을

탈격 affīnī

친척의 (이)로

affīnibus

친척의 (이)들로

affīnī

친척의 (것)로

affīnibus

친척의 (것)들로

호격 affīnis

친척의 (이)야

affīnēs

친척의 (이)들아

affīne

친척의 (것)야

affīnia

친척의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 affīnis

친척의 (이)가

affīnior

더 친척의 (이)가

affīnissimus

가장 친척의 (이)가

부사 affīniter

affīnius

affīnissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • in praesentia tamen quibus de rebus consulis, curare eum ludis Martialibus triclinium sacerdotum non displicet nobis, si est passurus se ab Siluani filio homine sibi affini admoneri, ne quid faciat quod conspici et derideri possit. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Claudius, chapter 4 3:1)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 4장 3:1)

  • Atque hoc ipso tempore ut hominum oculos averteret et perstringeret, filiam Maximiliani in aula sua habere non destitit, quae diu ante ei commissa fuerat ut in Gallia educaretur, eam minime dimittendo aut remandando, sed contra constatnter asserendo et declarando sibi in animo esse nuptias illas tempore idoneo perficere, atque quoad Britannam se nihil aliud cupere quam ut ius domini sui retineret, eamque alicui affini sibi fideli et observanti nuptam traderet. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM QUARTUM 15:16)

    (, , 15:16)

  • et patruus et patruelis et consanguineus et affinis. Sin autem et ipse potuerit, redimat se, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:49)

    아니면 그의 삼촌이나 삼촌의 아들이 그를 되살 수도 있고, 그 씨족의 다른 살붙이가 그를 되살 수도 있다. 그 자신이 넉넉해지면 스스로 제 몸을 되살 수도 있다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:49)

  • Mari usi fuissent Caesaremque eius adfinem esse audiebant, in eius castra perfugere catervatim non intermittunt. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 32:4)

    (카이사르, 아프리카 전기 32:4)

  • nam iam Antiphonem conveni adfinem meum cumque eo reveni ex inimicitia in gratiam. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 3, scene 1 1:4)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:4)

유의어 사전

1. Necessarius means any one to whom one is bound by a permanent connection, whether of an official kind, as collega, patronus, cliens, or of a private nature, as familiaris, amicus, like προσήκοντες; propinquus, any one to whom one is bound by a family connection, a relation, like ἀγχιστεῖς and ἔται, as a species of cognatus and consanguineus, related by blood; affinis, a relation by marriage, or in law, like κηδεστής. 2. Cognatio is the relationship by blood existing among members of the same family, like σύναιμος; consanguinitas, the relationship of nations by derivation from a common origin, like συγγενής. Cæs. B. G. vii. 32. Hominem summæ potentiæ et magnæ cognationis: comp. with i. 11. Ambarri necessarii et consanguinei Æquorum. Liv. vii. 9. Suet. Cl. 25. Justin, xviii. 5. (v. 179.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION