고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: benevolentissim(어간) + ī(어미)
형태분석: benevolentissim(어간) + ī(어미)
형태분석: benevolentissim(어간) + ī(어미)
형태분석: benevolentissim(어간) + ī(어미)
기본형: benevolus, benevola, benevolum
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | benevolus 친절한 (이)가 | benevolentior 더 친절한 (이)가 | benevolentissimus 가장 친절한 (이)가 |
부사 | benevolē 친절하게 | benevolentius 더 친절하게 | benevolentissimē 가장 친절하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
sin minus forte valuissent, officio tamen esse functum viri benevolentissimi atque amicissimi. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVINTVS: AD Q. METELLVM ET CETEROS, letter 16 9:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 9:2)
Suadere primum, dein corrigere benivoli est. (Publilius Syrus, Sententiae, 6 6:99)
고치기 전에 먼저 충고하는 것이 친절한 것이다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 6:99)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:12)
(불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:12)
Benivoli coniunctio animio maxima est cognatio. (Publilius Syrus, Sententiae, 059)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 59)
Officium benivoli animi finem non babet. (Publilius Syrus, Sententiae, 4 4:72)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 4:72)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용