라틴어-한국어 사전 검색

campōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (campus의 복수 속격형) 평지들의

    형태분석: camp(어간) + ōrum(어미)

campus

2변화 명사; 남성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: campus, campī

어원: SCAP-

  1. 평지, 평야, 평평한 공간, 바다
  2. 활동 무대, 무대, 극장
  1. an open, even or flat space; plain, field, sea
  2. a place or field of action, opportunity, scope; subject for debate; theatre

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 campus

평지가

campī

평지들이

속격 campī

평지의

campōrum

평지들의

여격 campō

평지에게

campīs

평지들에게

대격 campum

평지를

campōs

평지들을

탈격 campō

평지로

campīs

평지들로

호격 campe

평지야

campī

평지들아

예문

  • condens in singulis urbibus frumentum camporum in circuitu. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:48)

    요셉은 이집트 땅에 대풍이 든 일곱 해 동안, 모든 양식을 거두어 성읍들에 저장하였다. 성읍마다 주위 밭에서 나는 양식을 그 안에 저장하였다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:48)

  • Adiuro vos, filiae Ierusalem, per capreas cervasque camporum, ne suscitetis neque evigilare faciatis dilectam, quoadusque ipsa velit. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 2 2:7)

    (남자) 예루살렘 아가씨들이여 노루나 들사슴을 걸고 그대들에게 애원하니 우리 사랑을 방해하지도 깨우지도 말아 주오, 그 사랑이 원할 때까지. (불가타 성경, 아가, 2장 2:7)

  • Adiuro vos, filiae Ierusalem, per capreas cervasque camporum, ne suscitetis neque evigilare faciatis dilectam, donec ipsa velit. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 3 3:5)

    (남자) 예루살렘 아가씨들이여, 노루나 들사슴을 걸고 그대들에게 애원하니 우리 사랑을 방해하지도 깨우지도 말아 주오, 그 사랑이 원할 때까지. (불가타 성경, 아가, 3장 3:5)

  • Et unusquisque colebat terram suam cum pace; et terra dabat fructus suos, et ligna camporum fructum suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 14 14:8)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 14장 14:8)

  • reposita camporum spatia pervecti, iam vespera set; (Apuleius, Metamorphoses, book 8 3:9)

    (아풀레이우스, 변신, 8권 3:9)

유의어 사전

1. Æquum (from εἴκελος) denotes that which is flat, a horizontal flatness, in opposition to that which rises or sinks, to superior, inferior, and acclivis. Cic. Fam. iii. 8. Orat. iii. 6. Tac. Agr. 35. Hist. iv. 23; planum (from πλάξ) denotes ‘evenness,’ in opp. to unevenness, to montosus, saxosus. Cic. Part. 10. Quintil. v. 10, 37. 21. Hence, figuratively, æquum denotes ‘justice,’ as injustice may be considered as beginning when one part is raised above another; in the same way planum denotes clearness and distinctness, where nothing rises to interrupt the view. 2. Æquor and planities denote a flat surface with regard to its form; campus, with regard to its position, as low-lands in opp. to high-lands. (iv. 71.)

1. Villa (dimin. of ἕδος) denotes a country-house, usually with a real estate; fundus, a real estate, usually with a country-house; prædium, sometimes a country-house, sometimes a real estate, like landed property. At the same time villa is an architectural term; fundus, an economical term; prædium, a juridical term. Cato, R. R. 3. Ita ædifices, ne villa fundum quærat, neve fundus villam. 2. Villa, fundus, and prædium, suppose a proprietor, like portio; whereas ager, arvum, rus, and campus, are thought of without reference to a proprietor, like pars. 3. Ager and campus denote the field, whether cultivated or not; ager (ἀγρός), the open field, in opp. to ground that is built upon, or planted with trees, consequently in opp. to urbs, oppidum, vicus, hortus, silva, like ἀγρός; whereas campus (κῆπος) denotes the low-lands and plains, like πεδίον, consequently in opp. to the high-lands, mons and collis; Cic. Div. i. 42. N. D. ii. 60. Colum. i. 2. Herenn. iv. 18. 25. Curt. viii. 1, 4. 4. Rus and arvum denote the corn-field; rus (ἄροτος) in opp. to the village or the town, like ἄρουρα; arvum, in opp. to pasture-lands and plantations, consequently in opp. to pabulum, pascuum, pratum, olivetum, Sall. Jug. 95. Cic. N. D. i. 45. Plaut. Truc. i. 2, 47. Hor. Ep. i. 16, 2. like ἄροτος. Cic. Fr. ap. Quintil. iv. 2. Fundum habet in agro Tiburino Tullius paternum. Orat. iii. 33. De fundo emendo, de agro colendo. Tac. G. 26. Arva per annos mutant, et superest ager. (iii. 5.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0252%

SEARCH

MENU NAVIGATION