라틴어-한국어 사전 검색

christum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (christus의 단수 대격형) 기름부어진 자를

    형태분석: christ(어간) + um(어미)

christus

2변화 명사; 남성 기독교 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: christus, christī

  1. 기름부어진 자; 그리스도
  1. The annointed one; Christ (singular only)

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 christus

기름부어진 자가

christī

기름부어진 자들이

속격 christī

기름부어진 자의

christōrum

기름부어진 자들의

여격 christō

기름부어진 자에게

christīs

기름부어진 자들에게

대격 christum

기름부어진 자를

christōs

기름부어진 자들을

탈격 christō

기름부어진 자로

christīs

기름부어진 자들로

호격 christe

기름부어진 자야

christī

기름부어진 자들아

예문

  • Et dixit David ad Abisai: " Ne interficias eum; quis enim extendit manum suam in christum Domini et innocens erit? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 26 26:9)

    그러나 다윗이 아비사이를 타일렀다. “그분을 해쳐서는 안 된다. 누가 감히 주님의 기름부음받은이에게 손을 대고도 벌받지 않을 수 있겠느냐?” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 26장 26:9)

  • Propitius mihi sit Dominus, ne extendam manum meam in christum Domini. Nunc igitur tolle hastam, quae est ad caput eius, et scyphum aquae, et abeamus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 26 26:11)

    주님께서는 내가 주님의 기름부음받은이에게 손을 대지 못하게 하셨다. 그러니 그의 머리맡에 있는 창과 물병만 가지고 나가자.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 26장 26:11)

  • Non est bonum hoc, quod fecisti. Vivit Dominus quoniam filii mortis estis vos, qui non custodistis dominum vestrum, christum Domini. Nunc ergo vide, ubi sit hasta regis et ubi scyphus aquae, qui erat ad caput eius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 26 26:16)

    너는 이번에 책임을 다하지 못하였다. 살아 계신 주님을 두고 맹세하는데, 너희는 주님의 기름부음받은이인 너희 주군을 지켜 드리지 못하였으니 죽어 마땅하다. 그분의 머리맡에 있던 창과 물병이 어디 있는지 당장 찾아보아라.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 26장 26:16)

  • Dominus autem retribuet unicuique secundum iustitiam suam et fidem; tradidit enim te Dominus hodie in manu mea, et nolui extendere manum meam in christum Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 26 26:23)

    주님은 누구에게나 그 의로움과 진실을 되갚아 주시는 분이십니다. 오늘 주님께서 임금님을 제 손에 넘겨주셨지만, 저는 주님의 기름부음받은이에게 손을 대려 하지 않았습니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 26장 26:23)

  • Et ait ad eum David: " Quare non timuisti mittere manum tuam, ut occideres christum Domini? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 1 1:14)

    다윗이 “네가 어쩌자고 겁도 없이 손을 뻗어 주님의 기름부음받은이를 살해하였느냐?” 하고 말하였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 1장 1:14)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0320%

SEARCH

MENU NAVIGATION