- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

collīdimur

고전 발음: [리:] 교회 발음: [리:]

형태정보

  • (collīdō의 현재 수동태 직설법 1인칭 복수형 ) (우리는) 충돌된다

    형태분석: collīd(어간) + i(어간모음) + mur(인칭어미)

collīdō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [리:도:] 교회 발음: [리:도:]

기본형: collīdō, collīdere, collīsī, collīsum

  1. 충돌하다, 맞붙다, 격돌하다
  2. 대립하다, 충돌하다, 다투다, 싸우다
  1. I clash, strike, dash, beat, or press together
  2. I conflict or contend

활용 정보

3변화

예문

  • Sed collidebantur in utero eius parvuli. Quae ait: "Si sic est, cur mihi?". Perrexitque, ut consuleret Dominum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:22)

    그런데 아기들이 속에서 서로 부딪쳐 대자, 레베카는 “어째서 나에게 이런 일이 일어나는가?” 하면서, 주님께 문의하러 갔다. (불가타 성경, 창세기, 25장 25:22)

  • Quid communicabit caccabus ad ollam? Quando enim se colliserint, confringetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:3)

    부자는 불의를 저지르고도 큰소리를 치지만 가난한 이는 불의를 당하고도 사과해야 한다. (불가타 성경, 집회서, 13장 13:3)

  • et collidam eos, virum in fratrem suum et patres et filios pariter, ait Dominus; non parcam et non concedam neque miserebor, ut non disperdam eos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 13 13:14)

    그리하여 그들이 서로 부딪쳐, 심지어 아버지와 자식이 함께 부딪쳐 깨지게 하겠다. 주님의 말씀이다. 나는 그들을 파괴하면서 불쌍히 여기거나 동정을 베풀거나 가엾이 여기지 않겠다.′’” (불가타 성경, 예레미야서, 13장 13:14)

  • Propterea, ecce, dies veniunt, dicit Dominus, et mittam ei stratores laguncularum; et sternent eum et vasa eius exhaurient et lagunculas eorum collident. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 48 48:12)

    내가 그를 쏟아 부을 사람들을 보내리니, 이제 그를 쏟아 버릴 때가 온다. 주님의 말씀이다. 그들은 그의 그릇을 비우고, 그의 술독을 산산조각 낼 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 48장 48:12)

  • " Malleus tu mihi, vas belli: et ego collisi in te gentes et dispersi in te regna (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:20)

    너는 나의 망치요 나의 무기다. 나는 너를 통하여 민족들을 부수고 너를 통하여 나라들을 파괴하였다. (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:20)

유의어

  1. 대립하다

    • pugnō (충돌하다, 갈등하다, 대립하다)

관련어

명사

형용사

동사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%

SEARCH

MENU NAVIGATION