고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: compōnō, compōnere, composuī, compositum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compōnō (나는) 배열한다 |
compōnis (너는) 배열한다 |
compōnit (그는) 배열한다 |
복수 | compōnimus (우리는) 배열한다 |
compōnitis (너희는) 배열한다 |
compōnunt (그들은) 배열한다 |
|
과거 | 단수 | compōnēbam (나는) 배열하고 있었다 |
compōnēbās (너는) 배열하고 있었다 |
compōnēbat (그는) 배열하고 있었다 |
복수 | compōnēbāmus (우리는) 배열하고 있었다 |
compōnēbātis (너희는) 배열하고 있었다 |
compōnēbant (그들은) 배열하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | compōnam (나는) 배열하겠다 |
compōnēs (너는) 배열하겠다 |
compōnet (그는) 배열하겠다 |
복수 | compōnēmus (우리는) 배열하겠다 |
compōnētis (너희는) 배열하겠다 |
compōnent (그들은) 배열하겠다 |
|
완료 | 단수 | composuī (나는) 배열했다 |
composuistī (너는) 배열했다 |
composuit (그는) 배열했다 |
복수 | composuimus (우리는) 배열했다 |
composuistis (너희는) 배열했다 |
composuērunt, composuēre (그들은) 배열했다 |
|
과거완료 | 단수 | composueram (나는) 배열했었다 |
composuerās (너는) 배열했었다 |
composuerat (그는) 배열했었다 |
복수 | composuerāmus (우리는) 배열했었다 |
composuerātis (너희는) 배열했었다 |
composuerant (그들은) 배열했었다 |
|
미래완료 | 단수 | composuerō (나는) 배열했겠다 |
composueris (너는) 배열했겠다 |
composuerit (그는) 배열했겠다 |
복수 | composuerimus (우리는) 배열했겠다 |
composueritis (너희는) 배열했겠다 |
composuerint (그들은) 배열했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compōnor (나는) 배열된다 |
compōneris, compōnere (너는) 배열된다 |
compōnitur (그는) 배열된다 |
복수 | compōnimur (우리는) 배열된다 |
compōniminī (너희는) 배열된다 |
compōnuntur (그들은) 배열된다 |
|
과거 | 단수 | compōnēbar (나는) 배열되고 있었다 |
compōnēbāris, compōnēbāre (너는) 배열되고 있었다 |
compōnēbātur (그는) 배열되고 있었다 |
복수 | compōnēbāmur (우리는) 배열되고 있었다 |
compōnēbāminī (너희는) 배열되고 있었다 |
compōnēbantur (그들은) 배열되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | compōnar (나는) 배열되겠다 |
compōnēris, compōnēre (너는) 배열되겠다 |
compōnētur (그는) 배열되겠다 |
복수 | compōnēmur (우리는) 배열되겠다 |
compōnēminī (너희는) 배열되겠다 |
compōnentur (그들은) 배열되겠다 |
|
완료 | 단수 | compositus sum (나는) 배열되었다 |
compositus es (너는) 배열되었다 |
compositus est (그는) 배열되었다 |
복수 | compositī sumus (우리는) 배열되었다 |
compositī estis (너희는) 배열되었다 |
compositī sunt (그들은) 배열되었다 |
|
과거완료 | 단수 | compositus eram (나는) 배열되었었다 |
compositus erās (너는) 배열되었었다 |
compositus erat (그는) 배열되었었다 |
복수 | compositī erāmus (우리는) 배열되었었다 |
compositī erātis (너희는) 배열되었었다 |
compositī erant (그들은) 배열되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | compositus erō (나는) 배열되었겠다 |
compositus eris (너는) 배열되었겠다 |
compositus erit (그는) 배열되었겠다 |
복수 | compositī erimus (우리는) 배열되었겠다 |
compositī eritis (너희는) 배열되었겠다 |
compositī erunt (그들은) 배열되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compōnam (나는) 배열하자 |
compōnās (너는) 배열하자 |
compōnat (그는) 배열하자 |
복수 | compōnāmus (우리는) 배열하자 |
compōnātis (너희는) 배열하자 |
compōnant (그들은) 배열하자 |
|
과거 | 단수 | compōnerem (나는) 배열하고 있었다 |
compōnerēs (너는) 배열하고 있었다 |
compōneret (그는) 배열하고 있었다 |
복수 | compōnerēmus (우리는) 배열하고 있었다 |
compōnerētis (너희는) 배열하고 있었다 |
compōnerent (그들은) 배열하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | composuerim (나는) 배열했다 |
composuerīs (너는) 배열했다 |
composuerit (그는) 배열했다 |
복수 | composuerīmus (우리는) 배열했다 |
composuerītis (너희는) 배열했다 |
composuerint (그들은) 배열했다 |
|
과거완료 | 단수 | composuissem (나는) 배열했었다 |
composuissēs (너는) 배열했었다 |
composuisset (그는) 배열했었다 |
복수 | composuissēmus (우리는) 배열했었다 |
composuissētis (너희는) 배열했었다 |
composuissent (그들은) 배열했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compōnar (나는) 배열되자 |
compōnāris, compōnāre (너는) 배열되자 |
compōnātur (그는) 배열되자 |
복수 | compōnāmur (우리는) 배열되자 |
compōnāminī (너희는) 배열되자 |
compōnantur (그들은) 배열되자 |
|
과거 | 단수 | compōnerer (나는) 배열되고 있었다 |
compōnerēris, compōnerēre (너는) 배열되고 있었다 |
compōnerētur (그는) 배열되고 있었다 |
복수 | compōnerēmur (우리는) 배열되고 있었다 |
compōnerēminī (너희는) 배열되고 있었다 |
compōnerentur (그들은) 배열되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | compositus sim (나는) 배열되었다 |
compositus sīs (너는) 배열되었다 |
compositus sit (그는) 배열되었다 |
복수 | compositī sīmus (우리는) 배열되었다 |
compositī sītis (너희는) 배열되었다 |
compositī sint (그들은) 배열되었다 |
|
과거완료 | 단수 | compositus essem (나는) 배열되었었다 |
compositus essēs (너는) 배열되었었다 |
compositus esset (그는) 배열되었었다 |
복수 | compositī essēmus (우리는) 배열되었었다 |
compositī essētis (너희는) 배열되었었다 |
compositī essent (그들은) 배열되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compōne (너는) 배열해라 |
||
복수 | compōnite (너희는) 배열해라 |
|||
미래 | 단수 | compōnitō (네가) 배열하게 해라 |
compōnitō (그가) 배열하게 해라 |
|
복수 | compōnitōte (너희가) 배열하게 해라 |
compōnuntō (그들이) 배열하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compōnere (너는) 배열되어라 |
||
복수 | compōniminī (너희는) 배열되어라 |
|||
미래 | 단수 | compōnitor (네가) 배열되게 해라 |
compōnitor (그가) 배열되게 해라 |
|
복수 | compōnuntor (그들이) 배열되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | compōnere 배열함 |
composuisse 배열했음 |
compositūrus esse 배열하겠음 |
수동태 | compōnī 배열됨 |
compositus esse 배열되었음 |
compositum īrī 배열되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | compōnēns 배열하는 |
compositūrus 배열할 |
|
수동태 | compositus 배열된 |
compōnendus 배열될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | compositum 배열하기 위해 |
compositū 배열하기에 |
condo et compono quae mox depromere possim. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, I 1:7)
(호라티우스의 첫번째 편지, 01 1:7)
Ego cum Gitone quicquid erat, in iter compono et adoratis sideribus intro navigium. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 99:12)
(페트로니우스, 사티리콘, 99:12)
condo et compono quae mox depromere possim. (Q. Horatius Flaccus, Epistles, book 1, poem 1 1:7)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 1:7)
carmina compono, hic elegos. (Q. Horatius Flaccus, Epistles, book 2, poem 2 2:51)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 2:51)
delenimenta magis quam remedia podagrae meae compono, contentus, si rarius accedit et si minus verminatur; (Seneca, De Vita Beata, Liber VII: ad Gallionem, De Vita Beata 89:2)
(세네카, , 89:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0189%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용