고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: congruō, congruere, congruī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congruō (나는) 연합한다 |
congruis (너는) 연합한다 |
congruit (그는) 연합한다 |
복수 | congruimus (우리는) 연합한다 |
congruitis (너희는) 연합한다 |
congruunt (그들은) 연합한다 |
|
과거 | 단수 | congruēbam (나는) 연합하고 있었다 |
congruēbās (너는) 연합하고 있었다 |
congruēbat (그는) 연합하고 있었다 |
복수 | congruēbāmus (우리는) 연합하고 있었다 |
congruēbātis (너희는) 연합하고 있었다 |
congruēbant (그들은) 연합하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | congruam (나는) 연합하겠다 |
congruēs (너는) 연합하겠다 |
congruet (그는) 연합하겠다 |
복수 | congruēmus (우리는) 연합하겠다 |
congruētis (너희는) 연합하겠다 |
congruent (그들은) 연합하겠다 |
|
완료 | 단수 | congruī (나는) 연합했다 |
congruistī (너는) 연합했다 |
congruit (그는) 연합했다 |
복수 | congruimus (우리는) 연합했다 |
congruistis (너희는) 연합했다 |
congruērunt, congruēre (그들은) 연합했다 |
|
과거완료 | 단수 | congrueram (나는) 연합했었다 |
congruerās (너는) 연합했었다 |
congruerat (그는) 연합했었다 |
복수 | congruerāmus (우리는) 연합했었다 |
congruerātis (너희는) 연합했었다 |
congruerant (그들은) 연합했었다 |
|
미래완료 | 단수 | congruerō (나는) 연합했겠다 |
congrueris (너는) 연합했겠다 |
congruerit (그는) 연합했겠다 |
복수 | congruerimus (우리는) 연합했겠다 |
congrueritis (너희는) 연합했겠다 |
congruerint (그들은) 연합했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congruor (나는) 연합된다 |
congrueris, congruere (너는) 연합된다 |
congruitur (그는) 연합된다 |
복수 | congruimur (우리는) 연합된다 |
congruiminī (너희는) 연합된다 |
congruuntur (그들은) 연합된다 |
|
과거 | 단수 | congruēbar (나는) 연합되고 있었다 |
congruēbāris, congruēbāre (너는) 연합되고 있었다 |
congruēbātur (그는) 연합되고 있었다 |
복수 | congruēbāmur (우리는) 연합되고 있었다 |
congruēbāminī (너희는) 연합되고 있었다 |
congruēbantur (그들은) 연합되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | congruar (나는) 연합되겠다 |
congruēris, congruēre (너는) 연합되겠다 |
congruētur (그는) 연합되겠다 |
복수 | congruēmur (우리는) 연합되겠다 |
congruēminī (너희는) 연합되겠다 |
congruentur (그들은) 연합되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congruam (나는) 연합하자 |
congruās (너는) 연합하자 |
congruat (그는) 연합하자 |
복수 | congruāmus (우리는) 연합하자 |
congruātis (너희는) 연합하자 |
congruant (그들은) 연합하자 |
|
과거 | 단수 | congruerem (나는) 연합하고 있었다 |
congruerēs (너는) 연합하고 있었다 |
congrueret (그는) 연합하고 있었다 |
복수 | congruerēmus (우리는) 연합하고 있었다 |
congruerētis (너희는) 연합하고 있었다 |
congruerent (그들은) 연합하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | congruerim (나는) 연합했다 |
congruerīs (너는) 연합했다 |
congruerit (그는) 연합했다 |
복수 | congruerīmus (우리는) 연합했다 |
congruerītis (너희는) 연합했다 |
congruerint (그들은) 연합했다 |
|
과거완료 | 단수 | congruissem (나는) 연합했었다 |
congruissēs (너는) 연합했었다 |
congruisset (그는) 연합했었다 |
복수 | congruissēmus (우리는) 연합했었다 |
congruissētis (너희는) 연합했었다 |
congruissent (그들은) 연합했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congruar (나는) 연합되자 |
congruāris, congruāre (너는) 연합되자 |
congruātur (그는) 연합되자 |
복수 | congruāmur (우리는) 연합되자 |
congruāminī (너희는) 연합되자 |
congruantur (그들은) 연합되자 |
|
과거 | 단수 | congruerer (나는) 연합되고 있었다 |
congruerēris, congruerēre (너는) 연합되고 있었다 |
congruerētur (그는) 연합되고 있었다 |
복수 | congruerēmur (우리는) 연합되고 있었다 |
congruerēminī (너희는) 연합되고 있었다 |
congruerentur (그들은) 연합되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congrue (너는) 연합해라 |
||
복수 | congruite (너희는) 연합해라 |
|||
미래 | 단수 | congruitō (네가) 연합하게 해라 |
congruitō (그가) 연합하게 해라 |
|
복수 | congruitōte (너희가) 연합하게 해라 |
congruuntō (그들이) 연합하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congruere (너는) 연합되어라 |
||
복수 | congruiminī (너희는) 연합되어라 |
|||
미래 | 단수 | congruitor (네가) 연합되게 해라 |
congruitor (그가) 연합되게 해라 |
|
복수 | congruuntor (그들이) 연합되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | congruere 연합함 |
congruisse 연합했음 |
|
수동태 | congruī 연합됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | congruēns 연합하는 |
||
수동태 | congruendus 연합될 |
primam causam primordiis corporis adtribuit, si ipsae elementorum qualitates, uuida et frigida et his duae aduorsae, non congruant; (Apuleius, Apologia 47:2)
(아풀레이우스, 변명 47:2)
Istud tamen, si aetas suppetat et scientia facultasque cum voluntate congruant, non aegerrime perficiemus; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 20 5:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 20장 5:1)
nec sunt his dissimilia ideoque huic loco subiicienda, cum et ipsa naturaliter congruant: (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber V 168:7)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 168:7)
Necesse est initia inter se et exitus congruant. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 1, letter 9 9:6)
(세네카, , , 9:6)
Hunc te prospicio, si perseveraveris et incubueris et id egeris, ut omnia facta dictaque tua inter se congruant ac respondeant sibi et una forma percussa sint. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 4, letter 34 4:1)
(세네카, , , 4:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0046%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용