고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēripiō, dēripere, dēripuī, dēreptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēripiō (나는) 찢는다 |
dēripis (너는) 찢는다 |
dēripit (그는) 찢는다 |
복수 | dēripimus (우리는) 찢는다 |
dēripitis (너희는) 찢는다 |
dēripiunt (그들은) 찢는다 |
|
과거 | 단수 | dēripiēbam (나는) 찢고 있었다 |
dēripiēbās (너는) 찢고 있었다 |
dēripiēbat (그는) 찢고 있었다 |
복수 | dēripiēbāmus (우리는) 찢고 있었다 |
dēripiēbātis (너희는) 찢고 있었다 |
dēripiēbant (그들은) 찢고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēripiam (나는) 찢겠다 |
dēripiēs (너는) 찢겠다 |
dēripiet (그는) 찢겠다 |
복수 | dēripiēmus (우리는) 찢겠다 |
dēripiētis (너희는) 찢겠다 |
dēripient (그들은) 찢겠다 |
|
완료 | 단수 | dēripuī (나는) 찢었다 |
dēripuistī (너는) 찢었다 |
dēripuit (그는) 찢었다 |
복수 | dēripuimus (우리는) 찢었다 |
dēripuistis (너희는) 찢었다 |
dēripuērunt, dēripuēre (그들은) 찢었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēripueram (나는) 찢었었다 |
dēripuerās (너는) 찢었었다 |
dēripuerat (그는) 찢었었다 |
복수 | dēripuerāmus (우리는) 찢었었다 |
dēripuerātis (너희는) 찢었었다 |
dēripuerant (그들은) 찢었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēripuerō (나는) 찢었겠다 |
dēripueris (너는) 찢었겠다 |
dēripuerit (그는) 찢었겠다 |
복수 | dēripuerimus (우리는) 찢었겠다 |
dēripueritis (너희는) 찢었겠다 |
dēripuerint (그들은) 찢었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēripior (나는) 찢힌다 |
dēriperis, dēripere (너는) 찢힌다 |
dēripitur (그는) 찢힌다 |
복수 | dēripimur (우리는) 찢힌다 |
dēripiminī (너희는) 찢힌다 |
dēripiuntur (그들은) 찢힌다 |
|
과거 | 단수 | dēripiēbar (나는) 찢히고 있었다 |
dēripiēbāris, dēripiēbāre (너는) 찢히고 있었다 |
dēripiēbātur (그는) 찢히고 있었다 |
복수 | dēripiēbāmur (우리는) 찢히고 있었다 |
dēripiēbāminī (너희는) 찢히고 있었다 |
dēripiēbantur (그들은) 찢히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēripiar (나는) 찢히겠다 |
dēripeēris, dēripeēre (너는) 찢히겠다 |
dēripiētur (그는) 찢히겠다 |
복수 | dēripiēmur (우리는) 찢히겠다 |
dēripiēminī (너희는) 찢히겠다 |
dēripientur (그들은) 찢히겠다 |
|
완료 | 단수 | dēreptus sum (나는) 찢혔다 |
dēreptus es (너는) 찢혔다 |
dēreptus est (그는) 찢혔다 |
복수 | dēreptī sumus (우리는) 찢혔다 |
dēreptī estis (너희는) 찢혔다 |
dēreptī sunt (그들은) 찢혔다 |
|
과거완료 | 단수 | dēreptus eram (나는) 찢혔었다 |
dēreptus erās (너는) 찢혔었다 |
dēreptus erat (그는) 찢혔었다 |
복수 | dēreptī erāmus (우리는) 찢혔었다 |
dēreptī erātis (너희는) 찢혔었다 |
dēreptī erant (그들은) 찢혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēreptus erō (나는) 찢혔겠다 |
dēreptus eris (너는) 찢혔겠다 |
dēreptus erit (그는) 찢혔겠다 |
복수 | dēreptī erimus (우리는) 찢혔겠다 |
dēreptī eritis (너희는) 찢혔겠다 |
dēreptī erunt (그들은) 찢혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēripiam (나는) 찢자 |
dēripiās (너는) 찢자 |
dēripiat (그는) 찢자 |
복수 | dēripiāmus (우리는) 찢자 |
dēripiātis (너희는) 찢자 |
dēripiant (그들은) 찢자 |
|
과거 | 단수 | dēriperem (나는) 찢고 있었다 |
dēriperēs (너는) 찢고 있었다 |
dēriperet (그는) 찢고 있었다 |
복수 | dēriperēmus (우리는) 찢고 있었다 |
dēriperētis (너희는) 찢고 있었다 |
dēriperent (그들은) 찢고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēripuerim (나는) 찢었다 |
dēripuerīs (너는) 찢었다 |
dēripuerit (그는) 찢었다 |
복수 | dēripuerīmus (우리는) 찢었다 |
dēripuerītis (너희는) 찢었다 |
dēripuerint (그들은) 찢었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēripuissem (나는) 찢었었다 |
dēripuissēs (너는) 찢었었다 |
dēripuisset (그는) 찢었었다 |
복수 | dēripuissēmus (우리는) 찢었었다 |
dēripuissētis (너희는) 찢었었다 |
dēripuissent (그들은) 찢었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēripiar (나는) 찢히자 |
dēripiāris, dēripiāre (너는) 찢히자 |
dēripiātur (그는) 찢히자 |
복수 | dēripiāmur (우리는) 찢히자 |
dēripiāminī (너희는) 찢히자 |
dēripiantur (그들은) 찢히자 |
|
과거 | 단수 | dēriperer (나는) 찢히고 있었다 |
dēriperēris, dēriperēre (너는) 찢히고 있었다 |
dēriperētur (그는) 찢히고 있었다 |
복수 | dēriperēmur (우리는) 찢히고 있었다 |
dēriperēminī (너희는) 찢히고 있었다 |
dēriperentur (그들은) 찢히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēreptus sim (나는) 찢혔다 |
dēreptus sīs (너는) 찢혔다 |
dēreptus sit (그는) 찢혔다 |
복수 | dēreptī sīmus (우리는) 찢혔다 |
dēreptī sītis (너희는) 찢혔다 |
dēreptī sint (그들은) 찢혔다 |
|
과거완료 | 단수 | dēreptus essem (나는) 찢혔었다 |
dēreptus essēs (너는) 찢혔었다 |
dēreptus esset (그는) 찢혔었다 |
복수 | dēreptī essēmus (우리는) 찢혔었다 |
dēreptī essētis (너희는) 찢혔었다 |
dēreptī essent (그들은) 찢혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēripe (너는) 찢어라 |
||
복수 | dēripite (너희는) 찢어라 |
|||
미래 | 단수 | dēripitō (네가) 찢게 해라 |
dēripitō (그가) 찢게 해라 |
|
복수 | dēripitōte (너희가) 찢게 해라 |
dēripiuntō (그들이) 찢게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēripere (너는) 찢혀라 |
||
복수 | dēripiminī (너희는) 찢혀라 |
|||
미래 | 단수 | dēripetor (네가) 찢히게 해라 |
dēripitor (그가) 찢히게 해라 |
|
복수 | dēripiuntor (그들이) 찢히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēripere 찢음 |
dēripuisse 찢었음 |
dēreptūrus esse 찢겠음 |
수동태 | dēripī 찢힘 |
dēreptus esse 찢혔음 |
dēreptum īrī 찢히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēripiēns 찢는 |
dēreptūrus 찢을 |
|
수동태 | dēreptus 찢힌 |
dēripiendus 찢힐 |
Sed cur sacratas deripis capiti infulas? (Seneca, Agamemnon 12:7)
(세네카, 아가멤논 12:7)
ac tunc Arminius equo conlustrans cuncta, ut quosque advectus erat, reciperatam libertatem, trucidatas legiones, spolia adhuc et tela Romanis derepta in manibus multorum ostentabat; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 45 45:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 45장 45:5)
postremo tegmina corpori derepta iniciunt, quanto magis profana et usu polluta, tanto magis oppressura ignis. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 57 57:8)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 57장 57:8)
simul Vitellii imagines dereptae et missi qui Antonio nuntiarent. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 13 13:6)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 13장 13:6)
interdum blandae derepta monilia divae contrectat miseroque aptat flagrantia collo, (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Sextus. 699:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 699:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용