라틴어-한국어 사전 검색

difficultātī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (difficultās의 단수 여격형) 어려움에게

    형태분석: difficultāt(어간) + ī(어미)

difficultās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: difficultās, difficultātis

어원: difficilis(어려운, 곤란한)

  1. 어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생
  1. difficulty, distress, trouble

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 difficultās

어려움이

difficultātēs

어려움들이

속격 difficultātis

어려움의

difficultātum

어려움들의

여격 difficultātī

어려움에게

difficultātibus

어려움들에게

대격 difficultātem

어려움을

difficultātēs

어려움들을

탈격 difficultāte

어려움으로

difficultātibus

어려움들로

호격 difficultās

어려움아

difficultātēs

어려움들아

예문

  • accedit difficultati, quod eius rei nulla exercitatio est, nulli praeceptores. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VI 123:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 123:1)

  • errorem digiti unius & alterius in mensuris tribuerim difficultati peragendi singula satis accurate. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, INDEX, AXIOMATA SIVE LEGES MOTUS 37:38)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 색인, 움직임의 공리와 법칙 37:38)

  • ob difficultatem partus periclitari coepit, dixitque ei obstetrix: " Noli timere, quia et hac vice habes filium ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:17)

    이렇게 라헬의 산고가 심하자 산파가 그에게 말하였다. “두려워하지 마셔요. 이번에도 아들이에요.” (불가타 성경, 창세기, 35장 35:17)

  • Dixeruntque filii Israel: " Per tritam gradiemur viam et, si biberimus aquas tuas ego et pecora mea, dabo, quod iustum est: nulla erit in pretio difficultas; tantum velociter transeamus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 20 20:19)

    이스라엘 자손들이 그에게 다시 부탁하였다. “우리는 길만 따라 올라가겠습니다. 우리와 우리 가축이 임금님의 물을 마시게 되면, 그 값을 드리겠습니다. 별것을 바라는 것이 아닙니다. 걸어서 지나가게만 해 주십시오.” (불가타 성경, 민수기, 20장 20:19)

  • magnā cum difficultāte eō advēnī. (Oxford Latin Course III, Pompēius ad patriam revenit 42:11)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 42:11)

유의어

  1. 어려움

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%

SEARCH

MENU NAVIGATION