고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: diffīdenti(어간) + ae(어미)
형태분석: diffīdenti(어간) + ae(어미)
형태분석: diffīdenti(어간) + ae(어미)
형태분석: diffīdenti(어간) + ae(어미)
기본형: diffīdentia, diffīdentiae
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | diffīdentia 불신이 | diffīdentiae 불신들이 |
속격 | diffīdentiae 불신의 | diffīdentiārum 불신들의 |
여격 | diffīdentiae 불신에게 | diffīdentiīs 불신들에게 |
대격 | diffīdentiam 불신을 | diffīdentiās 불신들을 |
탈격 | diffīdentiā 불신으로 | diffīdentiīs 불신들로 |
호격 | diffīdentia 불신아 | diffīdentiae 불신들아 |
Nam diffidentiae, inquit, et timori cum ingressione huiuscemodi minime convenit et maesti atque formidantes ab hac tam intrepida ac tam decora incedendi modulatione alieni sunt. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum, Liber Primus, XI 19:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 19:1)
quocirca delicto huic, quantulumcumque est, inter principia confestim supplico ignosci, diffidentiae tantum, non et superbiae fassus errorem. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 9, Sidonius domino papae Lupo salutem. 1:4)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 9권, 1:4)
in qui bus aliquando ambulastis secundum saeculum mundi huius, secundum principem potestatis aeris, spiritus, qui nunc operatur in filios diffidentiae; (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Ephesios, 2 2:2)
그 안에서 여러분은 한때 이 세상의 풍조에 따라, 공중을 다스리는 지배자, 곧 지금도 순종하지 않는 자들 안에서 작용하는 영을 따라 살았습니다. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 2장 2:2)
Nemo vos decipiat inanibus verbis; propter haec enim venit ira Dei in filios diffidentiae. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Ephesios, 5 5:6)
여러분은 어느 누구의 허황한 말에도 속아 넘어가지 마십시오. 그러한 것 때문에 하느님의 진노가 순종하지 않는 자들에게 내립니다. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 5장 5:6)
Hujus itaque verba diffidentiae alii viri vehementer indignabantur, et formidolosos factos ad vocem Gerhardi arguebant, stare et repugnare adhortantes; (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER X 22:3)
(, , 22:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용