라틴어-한국어 사전 검색

effēminant

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (effēminō의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 )

    형태분석: effēmin(어간) + a(어간모음) + nt(인칭어미)

effēminō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: effēminō, effēmināre, effēmināvī, effēminātum

어원: ex(~밖으로) + fēmina(여성, 부인)

  1. I weaken or enervate
  2. I make feminine or emasculate

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effēminā

복수 effēmināte

미래단수 effēminātō

effēminātō

복수 effēminātōte

effēminantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effēmināre

복수 effēmināminī

미래단수 effēminātor

effēminātor

복수 effēminantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 effēmināns

effēminātūrus

수동태 effēminātus

effēminandus

목적분사

대격탈격
형태 effēminātum

effēminātū

예문

  • enervant et effeminant et multum petunt, multum autem a fortuna petendum est. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 17, letter 104 34:3)

    (세네카, , , 34:3)

  • quaecumque autem sine duce ullo plebeia praesumptione quadam dominantur, velut civitatis alicujus quae regis optimatumque consilio privata sit, ita corporis sui omnem statum et virilem vigorem muliebri quadam dissolutione effeminant. (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber II, Caput I 5:5)

    (성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 1장 5:5)

  • Inde erumpunt de corporis fonte terreni libido, temulentia, luxuria, postremo diversorum criminum prolapsiones, quae penitus et corporis robur et vigorem mentis effeminant. (Sanctus Ambrosius, De Noe et Arca, Caput XIV 3:16)

    (성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 14장 3:16)

  • Alii vero sua corpora femineis compositionibus nimis effeminant, qui suorum capillorum conciliorum pectinis subsidio in tanta pace conciliant, ut ne lenis aura in eis possit suscitare tumultum: (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 56:18)

    (, 56:18)

  • Vinum omnino ad se importari non patiuntur, quod ea re ad laborem ferendum remollescere homines atque effeminari arbitrantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II 2:6)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장 2:6)

유의어

  1. I weaken or enervate

    • dēlumbō (약화시키다, 무기력하게 하다, 마음을 흔들리게 하다)
    • cōnsūmō (무기력하게 하다, 힘을 약화시키다, 약화시키다)
    • ēnervō (약화시키다, 무기력하게 하다, 마음을 흔들리게 하다)
    • ēmolliō (약화시키다, 무기력하게 하다)
    • abbreviō (약화시키다)
    • dēminuō (약화시키다, 마음을 흔들리게 하다)
    • quassō (약화시키다, 마음을 흔들리게 하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%

SEARCH

MENU NAVIGATION