고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: effēminō, effēmināre, effēmināvī, effēminātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effēminā | ||
복수 | effēmināte | |||
미래 | 단수 | effēminātō | effēminātō | |
복수 | effēminātōte | effēminantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effēmināre | ||
복수 | effēmināminī | |||
미래 | 단수 | effēminātor | effēminātor | |
복수 | effēminantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | effēmināre | effēmināvisse | effēminātūrus esse |
수동태 | effēminārī | effēminātus esse | effēminātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | effēmināns | effēminātūrus | |
수동태 | effēminātus | effēminandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | effēminātum | effēminātū |
"sed vetat palaestrici corrupta ephebi fama, quem vester deus effeminavit gymnadis licentia." (Prudentius, Peristephanon Liber, Sancti Romani Martyris contra Gentiles Dicta.1 10:68)
(프루덴티우스, , 10:68)
Vinum omnino ad se importari non patiuntur, quod ea re ad laborem ferendum remollescere homines atque effeminari arbitrantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II 2:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장 2:6)
Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea quae ad effeminandos animos pertinent important, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, I 1:3)
그들 모두 중 벨가이 인들이 가장 용감한데 왜냐하면 이 지역의 문명과 사회로부터 가장 멀리 떨어져 있기 때문이다. 그들을 향하는 상인들도 가장 덜 찾아오고, 그들의 마음을 연약하게하는데 속하는 물건들도 가장 덜 수입한다. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 1장 1:3)
Sed illae puella chorus erat cinaedorum, quae statim exultantes in gaudium, fracta et rauca et effeminata voce clamores absonos intollunt, rati scilicet vere quempiam hominem servulum ministerio suo paratum. (Apuleius, Metamorphoses, book 8 14:3)
(아풀레이우스, 변신, 8권 14:3)
Cerneres prosectu gladiorum ictuque flagrorum solum spurcitia sanguinis effeminati madescere. (Apuleius, Metamorphoses, book 8 16:4)
(아풀레이우스, 변신, 8권 16:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용