고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: effēminō, effēmināre, effēmināvī, effēminātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effēminā | ||
복수 | effēmināte | |||
미래 | 단수 | effēminātō | effēminātō | |
복수 | effēminātōte | effēminantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effēmināre | ||
복수 | effēmināminī | |||
미래 | 단수 | effēminātor | effēminātor | |
복수 | effēminantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | effēmināre | effēmināvisse | effēminātūrus esse |
수동태 | effēminārī | effēminātus esse | effēminātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | effēmināns | effēminātūrus | |
수동태 | effēminātus | effēminandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | effēminātum | effēminātū |
Quid enim istuc sit, quod animum virilem ab ea effeminari dixit, videor ferme assequi, set quonam modo corpus quoque hominis effeminet nondum . Et ego, inquam, longe iamdiu in eo ipse quaerendo fui ac, nisi tu occupasses, ultro te hoc rogassem. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius, I 4:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:1)
Hec docet ut maculas animi complanet et omnes Deponat nubes odii, mens cerea fiat, Si respersa semel fuerit pietatis oliuo, Sic tamen ut nunquam firme constancia mentis Deuiet a recto, ne, si pietate remissus Mollescat iuuenis, magnos effeminet actus Mollicies, perdatque uiri mens fracta rigorem. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER SEPTIMUS 24:2)
(, , 24:2)
Ergo suas largitur opes Fortuna nec ultra Mensuram citraue sinit decurrere donum Fortune Racio, sed opes metitur et omnes Librat diuicias, ne si nimis effluat harum Alueus, in preceps mentem deducat et illam Mergat opum torens, animum declinet in usus Illicitos mentisque suos effeminet actus. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER OCTAVUS 6:3)
(, , 6:3)
Vinum omnino ad se importari non patiuntur, quod ea re ad laborem ferendum remollescere homines atque effeminari arbitrantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II 2:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장 2:6)
Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea quae ad effeminandos animos pertinent important, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, I 1:3)
그들 모두 중 벨가이 인들이 가장 용감한데 왜냐하면 이 지역의 문명과 사회로부터 가장 멀리 떨어져 있기 때문이다. 그들을 향하는 상인들도 가장 덜 찾아오고, 그들의 마음을 연약하게하는데 속하는 물건들도 가장 덜 수입한다. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 1장 1:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용