고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exacerbō, exacerbāre, exacerbāvī, exacerbātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exacerbō (나는) 긁는다 |
exacerbās (너는) 긁는다 |
exacerbat (그는) 긁는다 |
복수 | exacerbāmus (우리는) 긁는다 |
exacerbātis (너희는) 긁는다 |
exacerbant (그들은) 긁는다 |
|
과거 | 단수 | exacerbābam (나는) 긁고 있었다 |
exacerbābās (너는) 긁고 있었다 |
exacerbābat (그는) 긁고 있었다 |
복수 | exacerbābāmus (우리는) 긁고 있었다 |
exacerbābātis (너희는) 긁고 있었다 |
exacerbābant (그들은) 긁고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exacerbābō (나는) 긁겠다 |
exacerbābis (너는) 긁겠다 |
exacerbābit (그는) 긁겠다 |
복수 | exacerbābimus (우리는) 긁겠다 |
exacerbābitis (너희는) 긁겠다 |
exacerbābunt (그들은) 긁겠다 |
|
완료 | 단수 | exacerbāvī (나는) 긁었다 |
exacerbāvistī (너는) 긁었다 |
exacerbāvit (그는) 긁었다 |
복수 | exacerbāvimus (우리는) 긁었다 |
exacerbāvistis (너희는) 긁었다 |
exacerbāvērunt, exacerbāvēre (그들은) 긁었다 |
|
과거완료 | 단수 | exacerbāveram (나는) 긁었었다 |
exacerbāverās (너는) 긁었었다 |
exacerbāverat (그는) 긁었었다 |
복수 | exacerbāverāmus (우리는) 긁었었다 |
exacerbāverātis (너희는) 긁었었다 |
exacerbāverant (그들은) 긁었었다 |
|
미래완료 | 단수 | exacerbāverō (나는) 긁었겠다 |
exacerbāveris (너는) 긁었겠다 |
exacerbāverit (그는) 긁었겠다 |
복수 | exacerbāverimus (우리는) 긁었겠다 |
exacerbāveritis (너희는) 긁었겠다 |
exacerbāverint (그들은) 긁었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exacerbem (나는) 긁자 |
exacerbēs (너는) 긁자 |
exacerbet (그는) 긁자 |
복수 | exacerbēmus (우리는) 긁자 |
exacerbētis (너희는) 긁자 |
exacerbent (그들은) 긁자 |
|
과거 | 단수 | exacerbārem (나는) 긁고 있었다 |
exacerbārēs (너는) 긁고 있었다 |
exacerbāret (그는) 긁고 있었다 |
복수 | exacerbārēmus (우리는) 긁고 있었다 |
exacerbārētis (너희는) 긁고 있었다 |
exacerbārent (그들은) 긁고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exacerbāverim (나는) 긁었다 |
exacerbāverīs (너는) 긁었다 |
exacerbāverit (그는) 긁었다 |
복수 | exacerbāverīmus (우리는) 긁었다 |
exacerbāverītis (너희는) 긁었다 |
exacerbāverint (그들은) 긁었다 |
|
과거완료 | 단수 | exacerbāvissem (나는) 긁었었다 |
exacerbāvissēs (너는) 긁었었다 |
exacerbāvisset (그는) 긁었었다 |
복수 | exacerbāvissēmus (우리는) 긁었었다 |
exacerbāvissētis (너희는) 긁었었다 |
exacerbāvissent (그들은) 긁었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exacerber (나는) 긁어지자 |
exacerbēris, exacerbēre (너는) 긁어지자 |
exacerbētur (그는) 긁어지자 |
복수 | exacerbēmur (우리는) 긁어지자 |
exacerbēminī (너희는) 긁어지자 |
exacerbentur (그들은) 긁어지자 |
|
과거 | 단수 | exacerbārer (나는) 긁어지고 있었다 |
exacerbārēris, exacerbārēre (너는) 긁어지고 있었다 |
exacerbārētur (그는) 긁어지고 있었다 |
복수 | exacerbārēmur (우리는) 긁어지고 있었다 |
exacerbārēminī (너희는) 긁어지고 있었다 |
exacerbārentur (그들은) 긁어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exacerbātus sim (나는) 긁어졌다 |
exacerbātus sīs (너는) 긁어졌다 |
exacerbātus sit (그는) 긁어졌다 |
복수 | exacerbātī sīmus (우리는) 긁어졌다 |
exacerbātī sītis (너희는) 긁어졌다 |
exacerbātī sint (그들은) 긁어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exacerbātus essem (나는) 긁어졌었다 |
exacerbātus essēs (너는) 긁어졌었다 |
exacerbātus esset (그는) 긁어졌었다 |
복수 | exacerbātī essēmus (우리는) 긁어졌었다 |
exacerbātī essētis (너희는) 긁어졌었다 |
exacerbātī essent (그들은) 긁어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exacerbā (너는) 긁어라 |
||
복수 | exacerbāte (너희는) 긁어라 |
|||
미래 | 단수 | exacerbātō (네가) 긁게 해라 |
exacerbātō (그가) 긁게 해라 |
|
복수 | exacerbātōte (너희가) 긁게 해라 |
exacerbantō (그들이) 긁게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exacerbāre (너는) 긁어져라 |
||
복수 | exacerbāminī (너희는) 긁어져라 |
|||
미래 | 단수 | exacerbātor (네가) 긁어지게 해라 |
exacerbātor (그가) 긁어지게 해라 |
|
복수 | exacerbantor (그들이) 긁어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exacerbāre 긁음 |
exacerbāvisse 긁었음 |
exacerbātūrus esse 긁겠음 |
수동태 | exacerbārī 긁어짐 |
exacerbātus esse 긁어졌음 |
exacerbātum īrī 긁어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exacerbāns 긁는 |
exacerbātūrus 긁을 |
|
수동태 | exacerbātus 긁어진 |
exacerbandus 긁어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exacerbātum 긁기 위해 |
exacerbātū 긁기에 |
Inde et illud sequitur, ut minimis sordidissimisque rebus non exacerbemur. (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber II 132:1)
(세네카, 노여움에 대하여, 132:1)
Quoniam altitudinem cordis hominis non invenietis et cogitatus sensus eius non comprehendetis, quomodo Deum, qui fecit omnia ista, inquiretis et sensum eius cognoscetis et cogitationem eius inspicietis? Minime, fratres, nolite exacerbare Dominum Deum nostrum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 8 8:14)
여러분은 사람 마음의 깊은 곳을 찾아내지도 못하시고, 그 속생각들을 알아차리지도 못하십니다. 그러면서 어떻게 그 모든 것을 만드신 하느님을 세밀히 살펴보시고 그분의 생각을 알아내시며 그분의 계획을 헤아리실 수 있다는 말입니까? 안 됩니다, 형제 여러분. 주 우리 하느님을 노엽게 해 드리지 마십시오. (불가타 성경, 유딧기, 8장 8:14)
Et nunc, ne fiat dominus meus frustratus et sine actu, cadet mors super faciem eorum, et comprehendet eos peccatum magnum, in quo exacerbaverint Dominum suum; mox ut fecerint illud, erunt tibi in consummationem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 11 11:11)
그러나 그들이 옳지 않은 일을 할 때마다 하느님을 노엽게 하며 짓는 죄가 그들을 덮칠 것입니다. 그리하여 주인님께서는 좌절하거나 실패하지 않으실 것입니다. 그리고 그들에게는 죽음이 들이닥칠 것입니다. (불가타 성경, 유딧기, 11장 11:11)
Numquid habebunt finem verba ventosa, aut quid te exacerbat, ut respondeas? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 16 16:3)
그 공허한 말에는 끝도 없는가? 무엇이 자네 마음을 상하게 했기에 그렇게 대답하는가? (불가타 성경, 욥기, 16장 16:3)
Aquarum proruptio initium est iurgiorum; et, antequam exacerbetur contentio, desere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 17 17:14)
싸움의 시작은 물꼬를 트는 것 다툼이 일어나기 전에 그만두어라. (불가타 성경, 잠언, 17장 17:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용