라틴어-한국어 사전 검색

exercitū

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exercitus의 단수 탈격형) 군으로

    형태분석: exercit(어간) + ū(어미)

exercitus

4변화 명사; 남성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exercitus, exercitūs

어원: exerceō(바쁘게 지내다, 일하다)의 분사형

  1. 군, 군대
  2. 민회 내의 사람들의 집합
  3. 무리, 떼, 군중
  4. 부대
  5. 근심, 고통, 고민, 고뇌
  1. an exercised, disciplined body of men, an army
  2. the assembly of the people in the Centuria Comitiata, as being a military organization
  3. (poetic) a multitude, host, swarm, flock
  4. a troop, body of attendants
  5. trouble, affliction

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 exercitus

군이

exercitūs

군들이

속격 exercitūs

군의

exercituum

군들의

여격 exercituī

군에게

exercitibus

군들에게

대격 exercitum

군을

exercitūs

군들을

탈격 exercitū

군으로

exercitibus

군들로

호격 exercitus

군아

exercitūs

군들아

예문

  • Et indurabo cor eius, ac persequetur eos, et glorificabor in pharaone et in omni exercitu eius; scientque Aegyptii quia ego sum Dominus ". Feceruntque ita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:4)

    내가 파라오의 마음을 완고하게 하면, 그가 그들의 뒤를 쫓을 것이다. 그런 다음 내가 파라오와 그의 모든 군대를 쳐서 나의 영광을 드러내면, 이집트인들은 내가 주님임을 알게 될 것이다.” 그들은 그대로 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:4)

  • Ego autem indurabo cor Aegyptiorum, ut persequantur eos; et glorificabor in pharaone et in omni exercitu eius, in curribus et in equitibus illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:17)

    나는 이집트인들의 마음을 완고하게 하여, 너희를 뒤따라 들어가게 하겠다. 그런 다음 나는 파라오와 그의 모든 군대, 그의 병거와 기병들을 쳐서 나의 영광을 드러내겠다. (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:17)

  • Elevatum est vexillum castrorum filiorum Ephraim per turmas suas, in quorum exercitu princeps erat Elisama filius Ammiud. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 10 10:22)

    다음으로 에프라임 자손들의 진영이 깃발을 앞세우고 부대별로 출발하였는데, 전 부대의 책임자는 암미훗의 아들 엘리사마였다. (불가타 성경, 민수기, 10장 10:22)

  • Novissime elevatum est vexillum castrorum filiorum Dan per turmas suas, in quorum exercitu princeps fuit Ahiezer filius Ammisaddai. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 10 10:25)

    다음으로 앞의 진영들을 뒤에서 지키는 단 자손들의 진영이 깃발을 앞세우고 부대별로 출발하였는데, 전 부대의 책임자는 암미사따이의 아들 아히에제르였다. (불가타 성경, 민수기, 10장 10:25)

  • Praefecti quoque per singulas turmas, audiente exercitu, proclamabunt: "Quis est homo, qui aedificavit domum novam et non dedicavit eam? Vadat et revertatur in domum suam, ne forte moriatur in bello, et alius dedicet illam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:5)

    그다음에 군관들이 백성에게 이렇게 말해야 한다. ‘새 집을 짓고서 아직 봉헌하지 못한 사람이 있느냐? 그런 사람은 집으로 돌아가라. 그가 싸우다 죽어서, 다른 사람이 그 집을 봉헌하는 일이 있어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 20장 20:5)

유의어 사전

Exercitus is an army that consists of several legions; but copiæ mean troops, which consist of several cohorts.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

    • cornū (군사의 좌우익)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0775%

SEARCH

MENU NAVIGATION