- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

flārēmur

고전 발음: [라:레:] 교회 발음: [라:레:]

형태정보

  • (flō의 과거 수동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 불려지고 있었다

    형태분석: fl(어간) + ā(어간모음) + re(시제접사) + mur(인칭어미)

flō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [로:] 교회 발음: [로:]

기본형: flō, flāre, flāvī, flātum

어원: FLA-

  1. 불다, 숨쉬다, 호흡하다
  1. I breathe, blow

활용 정보

1변화

예문

  • qui flare fecit ventum ab occidente vehementissimum et arreptam locustam proiecit in mare Rubrum; non remansit ne una quidem in cunctis finibus Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:19)

    그러자 주님께서 바람을 매우 세찬 하늬바람으로 바꾸셨다. 그 바람이 메뚜기 떼를 몰고 가서 갈대 바다로 처넣으니, 이집트 온 영토에 메뚜기가 한 마리도 남지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:19)

  • Cumque extendisset Moyses manum super mare, reppulit illud Dominus, flante vento vehementi et urente tota nocte, et vertit in siccum; divisaque est aqua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:21)

    모세가 바다 위로 손을 뻗었다. 주님께서는 밤새도록 거센 샛바람으로 바닷물을 밀어내시어, 바다를 마른 땅으로 만드셨다. 그리하여 바닷물이 갈라지자, (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:21)

  • Flavit spiritus tuus, et operuit eos mare; submersi sunt quasi plumbum in aquis vehementibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:10)

    그러나 당신께서 바람을 일으키시니 바다가 그들을 덮쳤습니다. 그들은 거센 물 속에 납덩이처럼 내려앉았습니다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:10)

  • flante Deo perisse, et spiritu irae eius esse consumptos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 4 4:9)

    그들은 하느님의 입김으로 스러지고 그분 분노의 바람으로 끝장난다네. (불가타 성경, 욥기, 4장 4:9)

  • Flante Deo, datur gelu, et expansio aquarum solidatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 37 37:10)

    하느님의 입김에서 얼음이 나오고 넓은 물은 얼어서 단단하게 됩니다. (불가타 성경, 욥기, 37장 37:10)

유의어

  1. 불다

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%

SEARCH

MENU NAVIGATION