라틴어-한국어 사전 검색

frīgēre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (frīgeō의 현재 능동태 부정사형 ) 얼어붙음

    형태분석: frīg(어간) + ē(어간모음) + re(인칭어미)

  • (frīgeō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 얼어붙어진다

    형태분석: frīg(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (frīgeō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 얼어붙어져라

    형태분석: frīg(어간) + ē(어간모음) + re(인칭어미)

frīgeō

2변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: frīgeō, frīgēre

어원: FRIG-

  1. 얼어붙다, 얼다, 얼리다
  2. 시들다, 약하다, 쉬다, 활동하지 않다, 기절하다
  1. I am cold or chilly; freeze.
  2. (figuratively) I am inactive, languid or at a standstill; flag, droop.
  3. (figuratively) I am coldly received or treated; I am without power.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frīgeō

(나는) 얼어붙는다

frīgēs

(너는) 얼어붙는다

frīget

(그는) 얼어붙는다

복수 frīgēmus

(우리는) 얼어붙는다

frīgētis

(너희는) 얼어붙는다

frīgent

(그들은) 얼어붙는다

과거단수 frīgēbam

(나는) 얼어붙고 있었다

frīgēbās

(너는) 얼어붙고 있었다

frīgēbat

(그는) 얼어붙고 있었다

복수 frīgēbāmus

(우리는) 얼어붙고 있었다

frīgēbātis

(너희는) 얼어붙고 있었다

frīgēbant

(그들은) 얼어붙고 있었다

미래단수 frīgēbō

(나는) 얼어붙겠다

frīgēbis

(너는) 얼어붙겠다

frīgēbit

(그는) 얼어붙겠다

복수 frīgēbimus

(우리는) 얼어붙겠다

frīgēbitis

(너희는) 얼어붙겠다

frīgēbunt

(그들은) 얼어붙겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frīgeor

(나는) 얼어붙어진다

frīgēris, frīgēre

(너는) 얼어붙어진다

frīgētur

(그는) 얼어붙어진다

복수 frīgēmur

(우리는) 얼어붙어진다

frīgēminī

(너희는) 얼어붙어진다

frīgentur

(그들은) 얼어붙어진다

과거단수 frīgēbar

(나는) 얼어붙어지고 있었다

frīgēbāris, frīgēbāre

(너는) 얼어붙어지고 있었다

frīgēbātur

(그는) 얼어붙어지고 있었다

복수 frīgēbāmur

(우리는) 얼어붙어지고 있었다

frīgēbāminī

(너희는) 얼어붙어지고 있었다

frīgēbantur

(그들은) 얼어붙어지고 있었다

미래단수 frīgēbor

(나는) 얼어붙어지겠다

frīgēberis, frīgēbere

(너는) 얼어붙어지겠다

frīgēbitur

(그는) 얼어붙어지겠다

복수 frīgēbimur

(우리는) 얼어붙어지겠다

frīgēbiminī

(너희는) 얼어붙어지겠다

frīgēbuntur

(그들은) 얼어붙어지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frīgeam

(나는) 얼어붙자

frīgeās

(너는) 얼어붙자

frīgeat

(그는) 얼어붙자

복수 frīgeāmus

(우리는) 얼어붙자

frīgeātis

(너희는) 얼어붙자

frīgeant

(그들은) 얼어붙자

과거단수 frīgērem

(나는) 얼어붙고 있었다

frīgērēs

(너는) 얼어붙고 있었다

frīgēret

(그는) 얼어붙고 있었다

복수 frīgērēmus

(우리는) 얼어붙고 있었다

frīgērētis

(너희는) 얼어붙고 있었다

frīgērent

(그들은) 얼어붙고 있었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frīgear

(나는) 얼어붙어지자

frīgeāris, frīgeāre

(너는) 얼어붙어지자

frīgeātur

(그는) 얼어붙어지자

복수 frīgeāmur

(우리는) 얼어붙어지자

frīgeāminī

(너희는) 얼어붙어지자

frīgeantur

(그들은) 얼어붙어지자

과거단수 frīgērer

(나는) 얼어붙어지고 있었다

frīgērēris, frīgērēre

(너는) 얼어붙어지고 있었다

frīgērētur

(그는) 얼어붙어지고 있었다

복수 frīgērēmur

(우리는) 얼어붙어지고 있었다

frīgērēminī

(너희는) 얼어붙어지고 있었다

frīgērentur

(그들은) 얼어붙어지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frīgē

(너는) 얼어붙어라

복수 frīgēte

(너희는) 얼어붙어라

미래단수 frīgētō

(네가) 얼어붙게 해라

frīgētō

(그가) 얼어붙게 해라

복수 frīgētōte

(너희가) 얼어붙게 해라

frīgentō

(그들이) 얼어붙게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 frīgēre

(너는) 얼어붙어져라

복수 frīgēminī

(너희는) 얼어붙어져라

미래단수 frīgētor

(네가) 얼어붙어지게 해라

frīgētor

(그가) 얼어붙어지게 해라

복수 frīgentor

(그들이) 얼어붙어지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 frīgēre

얼어붙음

수동태 frīgērī

얼어붙어짐

분사

현재완료미래
능동태 frīgēns

얼어붙는

수동태 frīgendus

얼어붙어질

예문

  • ubi frigere coepit, ad ignem refertur, et idem in altero fit, deinde invicem in utroque: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 17 18:35)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 17장 18:35)

  • ubi frigere coepit, ad ignem refertur, et idem in altero fit, deinde inuicem in utroque: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 17 10:1)

    (켈수스, 의학에 관하여, 2권, 17장 10:1)

  • Sed enim postquam in manus Menander venit, a principio , di boni, quantum stupere atque frigere quantumque mutare a Menandro Caecilius visus est! (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Secundus, XXIII 9:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 9:1)

  • ubi frigere coepit, ad ignem refertur, et idem in altero fit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, XVII De sudore eliciendo. 10:3)

    (켈수스, 의학에 관하여, 2권, 10:3)

  • "In eandem sententiam et Persaeus philosophatur et adnectit inventas fruges et frugum ipsarum repertores isdem nominibus, ut comicus sermo est ' Venerem sine Libero et Cerere frigere." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 21 1:5)

    (미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 21장 1:5)

유의어

  1. 얼어붙다

    • algeō (춥다, 차갑다, 냉기를 느끼다)
  2. 시들다

    • flacceō (기절하다, 나른하다, 약하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION