라틴어-한국어 사전 검색

fructuōsior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fructuōsus의 비교급 남성 단수 주격형) 더 비옥한 (이)가

    형태분석: fructuōs(어간) + ior(급 접사)

  • (fructuōsus의 비교급 남성 단수 호격형) 더 비옥한 (이)야

    형태분석: fructuōs(어간) + ior(급 접사)

fructuōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fructuōsus, fructuōsa, fructuōsum

어원: fructus(즐거움, 만족)

  1. 비옥한, 다작인, 많이 만들어 내는
  2. 유리한, 유익한, 이로운
  1. fruitful, productive
  2. profitable, advantageous

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 fructuōsior

더 비옥한 (이)가

fructuōsiōrēs

더 비옥한 (이)들이

fructuōsius

더 비옥한 (것)가

fructuōsiōra

더 비옥한 (것)들이

속격 fructuōsiōris

더 비옥한 (이)의

fructuōsiōrum

더 비옥한 (이)들의

fructuōsiōris

더 비옥한 (것)의

fructuōsiōrum

더 비옥한 (것)들의

여격 fructuōsiōrī

더 비옥한 (이)에게

fructuōsiōribus

더 비옥한 (이)들에게

fructuōsiōrī

더 비옥한 (것)에게

fructuōsiōribus

더 비옥한 (것)들에게

대격 fructuōsiōrem

더 비옥한 (이)를

fructuōsiōrēs

더 비옥한 (이)들을

fructuōsius

더 비옥한 (것)를

fructuōsiōra

더 비옥한 (것)들을

탈격 fructuōsiōre

더 비옥한 (이)로

fructuōsiōribus

더 비옥한 (이)들로

fructuōsiōre

더 비옥한 (것)로

fructuōsiōribus

더 비옥한 (것)들로

호격 fructuōsior

더 비옥한 (이)야

fructuōsiōrēs

더 비옥한 (이)들아

fructuōsius

더 비옥한 (것)야

fructuōsiōra

더 비옥한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fructuōsus

비옥한 (이)가

fructuōsior

더 비옥한 (이)가

fructuōsissimus

가장 비옥한 (이)가

부사 fructuōsē

비옥하게

fructuōsius

더 비옥하게

fructuōsissimē

가장 비옥하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Arbor insita fructuosior est quam quae insita non est, id est,quam quae ramis aut plantis ponetur. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 10 6:5)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 10장 6:5)

  • In quo neutrorum omnino contemnenda sententia est, sed et facilior et tutior et minus aliis gravis aut molesta vita est otiosorum, fructuosior autem hominum generi et ad claritatem amplitudinemque aptior eorum, qui se ad rem publicam et ad magnas res gerendas accommodaverunt. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER PRIMUS 92:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 92:2)

  • Sed Tulliusde activa vita dixit, "Fructuosior autem hominum generi, et ad caritatemamplitudinemque aptior est vita eorum, qui se ad rem publicam et ad magnasres gerendas accomodaverunt. (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER IV 96:2)

    (, , 96:2)

  • Fructuosior est adulescentia liberorum, sed infantia dulcior. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 1, letter 9 7:7)

    (세네카, , , 7:7)

  • ruratio omnis in sarculo et surculo, quorum prouentu magis fructuosa insula est quam frugifera. (Apuleius, Florida 15:4)

    (아풀레이우스, 플로리다 15:4)

유의어 사전

1. Fœcundus (from φύω, fœtus,) denotes the fruitfulness of a living and breeding being, in opp. to effatus, like εὔτόκος; whereas fertilis and ferax (from (φέρω) the fruitfulness of inanimate and productive nature, and of the elements, opposed to sterilis, like εὔφορος. Tac. Ann. xii. 63. Byzantium fertili solo fœcundoque mari, quia vis piscium hos ad portus adfertur. Germ. 5. Terra satis ferax, frugiferarum arborum impatiens, pecorum fœcunda, sed plerumque improcera. Mela. i. 9, 1. Terra mire fertilis et animalium perfœcunda genetrix. And ii. 7. 2. Fertilis denotes the actual fruitfulness which has been produced by cultivation; ferax, the mere capability which arises from the nature of the soil. Cicero uses fertilis in a proper, ferax, in a figurative sense. 3. Fertilis and ferax denote fruitfulness under the image of creative and productive power, as of the father and mother; uber, under the image of fostering and sustaining, as of the nurse, like εὐθηνής; frugifer, under the image of a corn-field; fructuosus, under that of a tree rich in fruit, like ἔγκαρπος. (iv. 831.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 비옥한

    • fētus (많이 만들어 내는, 다작인, 열매가 많이 열리는)
    • ūber (비옥한, 다작인, 많이 만들어 내는)
    • genitālis (비옥한, 다작인, 많이 만들어 내는)
    • fertilis (비옥한, 다산의)
    • grandifer (비옥한, 다산의)
    • ferax (비옥한, 다작인)
    • frūgālis (과실이 있는, 채소가 있는)
    • fructifer (다작인, 비옥한)
  2. 유리한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION