고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fructuōsus, fructuōsa, fructuōsum
| 남/여성 | 중성 | |||
|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | fructuōsior 더 비옥한 (이)가 | fructuōsiōrēs 더 비옥한 (이)들이 | fructuōsius 더 비옥한 (것)가 | fructuōsiōra 더 비옥한 (것)들이 |
| 속격 | fructuōsiōris 더 비옥한 (이)의 | fructuōsiōrum 더 비옥한 (이)들의 | fructuōsiōris 더 비옥한 (것)의 | fructuōsiōrum 더 비옥한 (것)들의 |
| 여격 | fructuōsiōrī 더 비옥한 (이)에게 | fructuōsiōribus 더 비옥한 (이)들에게 | fructuōsiōrī 더 비옥한 (것)에게 | fructuōsiōribus 더 비옥한 (것)들에게 |
| 대격 | fructuōsiōrem 더 비옥한 (이)를 | fructuōsiōrēs 더 비옥한 (이)들을 | fructuōsius 더 비옥한 (것)를 | fructuōsiōra 더 비옥한 (것)들을 |
| 탈격 | fructuōsiōre 더 비옥한 (이)로 | fructuōsiōribus 더 비옥한 (이)들로 | fructuōsiōre 더 비옥한 (것)로 | fructuōsiōribus 더 비옥한 (것)들로 |
| 호격 | fructuōsior 더 비옥한 (이)야 | fructuōsiōrēs 더 비옥한 (이)들아 | fructuōsius 더 비옥한 (것)야 | fructuōsiōra 더 비옥한 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | fructuōsus 비옥한 (이)가 | fructuōsior 더 비옥한 (이)가 | fructuōsissimus 가장 비옥한 (이)가 |
| 부사 | fructuōsē 비옥하게 | fructuōsius 더 비옥하게 | fructuōsissimē 가장 비옥하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
ego enim, quatenus arbitrum litis huius inveni, non patiar Maternum societate plurium defendi, sed ipsum solum apud eos arguam, quod natus ad eloquentiam virilem et oratoriam, qua parere simul et tueri amicitias, adsciscere necessitudines, complecti provincias possit, omittit studium, quo non aliud in civitate nostra vel ad utilitatem fructuosius
(코르넬리우스 타키투스, 대화, 5장 3:2)
quapropter de reliquo fructuosius retibus cassibusque scrupeas rupes atque opacandis habilia lustris plosor statarius nemora circumvenis ac, pudor si quis, temperas cursibus apertis quatere campos et insidiari lepusculis Olarionensibus; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 8, Sidonius Namatio suo salutem. 12:1)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 8권, 12:1)
Quis verbis explicet, quis digno praeconio prosequatur, quantum incomparabiliter gloriosius atque fructuosius habeat ex vestro sanguine feminas virgines Christus quam viros consules mundus? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 37. (A. D. 413 Epist. CL) Dominarum Honore Dignissimis Merito Inlustribus et Praestantissima Filiabus Probae et Iuli An Ae Augustinus In Domino salutem 37:3)
(아우구스티누스, 편지들, 37:3)
cum in rebus humanis nihil sanctius appetatur, nihil quaeratur utilius, nihil difficilius inveniatur, nihil experiatur dulcius, nihil fructuosius teneatur. (DE AMICITIA, CAPUT V. De amicitiae fructibus. 1:3)
(, 1:3)
ruratio omnis in sarculo et surculo, quorum prouentu magis fructuosa insula est quam frugifera. (Apuleius, Florida 15:4)
(아풀레이우스, 플로리다 15:4)
1. Fœcundus (from φύω, fœtus,) denotes the fruitfulness of a living and breeding being, in opp. to effatus, like εὔτόκος; whereas fertilis and ferax (from (φέρω) the fruitfulness of inanimate and productive nature, and of the elements, opposed to sterilis, like εὔφορος. Tac. Ann. xii. 63. Byzantium fertili solo fœcundoque mari, quia vis piscium hos ad portus adfertur. Germ. 5. Terra satis ferax, frugiferarum arborum impatiens, pecorum fœcunda, sed plerumque improcera. Mela. i. 9, 1. Terra mire fertilis et animalium perfœcunda genetrix. And ii. 7. 2. Fertilis denotes the actual fruitfulness which has been produced by cultivation; ferax, the mere capability which arises from the nature of the soil. Cicero uses fertilis in a proper, ferax, in a figurative sense. 3. Fertilis and ferax denote fruitfulness under the image of creative and productive power, as of the father and mother; uber, under the image of fostering and sustaining, as of the nurse, like εὐθηνής; frugifer, under the image of a corn-field; fructuosus, under that of a tree rich in fruit, like ἔγκαρπος. (iv. 831.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용